Download Print this page

Brake Inspection And Repair - Yamaha XZ550RJ Service Manual

Advertisement

Brake inspection and repair
Recommended brake component
Replacement schedule:
Brake pads: As required
Piston seal, dust seal: Every two years
Brake hoses: Every four years
Brake fluid: Replace only when brakes
are disassembled
1. Replace the caliper piston
if
it is
scratched.
2. Replace any brake pad that is worn
beyond limits. Always replace the brake
pads as a set.
See "BRAKE PAD REPLACEMENT"
for a listing of the parts to be replaced
when pads are replaced.
Wear limit: 0.8mm (0.031 in)
Verification et reparation du frein
Intervalles recommandes pour le change-
ment des composants de frein:
Plaquettes de frein: Comme necessaire
Joint de piston, joint antipoussiere:
Chaque deux ans
Tuyaux de frein:
Chaque quatre ans
Liquide de frein:
Ne changer que
lorsque les freins
sont demontes
I. Si le piston d 'etrier est raye, le changer.
2. Changer toutes plaquette de frein usee
au-delil de la limite. Toujours changer
Jes plaquettes de frein en un ensemble.
Pour la liste des pieces
a
changer en meme
temps que Jes plaquettes, voir la section
"CHANGEMENT DES PLAQUETTES
DE FREIN".
Limite d'usure: 0,8 mm (0,031 in)
5-15
I nspecci6n y reparaci6n de frenos
Componente recomendado para frenos
Programa de cambio:
Pastillas de frenos:
Segun sea requerido
Sello del piston, sello antipolvo:
Cada dos afios
Mangueras de frenos:
Cada cuatro afios
Liquide de frenos:
Cambiar solamente cuando se
desmonten Jos frenos
1. Cambiar el
piston de! calibrador si
estuviera rayado.
2. Cambiar cualquier pastilla que estuviera
gastada mas all a del I (mite.
Cambiar
siempre las pastillas como juego.
Ver
"CAMBIO
DE
LA
PASTILLA
DE
FRENO" para tener en cuenta !as piezas
a cambiar.
Limite de desgaste: 0,8 mm (0,031 in)
1.
Wear indicator
2.
Wear limit
I.
lndicateur d'usure
2.
Limite d'usure
1. lndicador de desgaste
2.
Umite de desgaste

Advertisement

loading