Otto Bock Meridium 1B1-2 Series Instructions For Use Manual page 88

Hide thumbs Also See for Meridium 1B1-2 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 43
Sécurité
PRUDENCE
Non-respect des signaux d'avertissement/de défaut
Chute occasionnée par un comportement inattendu de la prothèse à la suite d'un comportement d'amortissement
modifié.
► Respectez les signaux d'avertissement/de défaut et le réglage de l'amortissement modifié en conséquence.
PRUDENCE
Manipulations du produit et des composants effectuées de manière autonome
Chute occasionnée par une rupture des pièces porteuses ou un dysfonctionnement du produit.
► Aucune manipulation autre que les opérations décrites dans les présentes instructions d'utilisation ne doit
être effectuée sur le produit.
► L'accumulateur doit être exclusivement manipulé par le personnel spécialisé agréé par Ottobock (n'effectuez
pas de remplacement de votre propre chef).
► Seul le personnel spécialisé agréé par Ottobock est autorisé à ouvrir et à réparer le produit ou à remettre en
état des composants endommagés.
PRUDENCE
Sollicitation mécanique du produit
>
Chute occasionnée par un comportement inattendu du produit à la suite d'un dysfonctionnement.
>
Chute occasionnée par une rupture des pièces porteuses.
>
Irritations cutanées dues à des défaillances de l'unité hydraulique avec fuite de liquide.
► Protégez le produit des vibrations mécaniques et des chocs.
► Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit ne présente aucun dommage visible.
PRUDENCE
Utilisation du produit avec un état de charge de l'accumulateur trop faible
Chute occasionnée par un comportement inattendu de la prothèse à la suite d'un comportement d'amortissement
modifié.
► Avant chaque utilisation, vérifiez l'état de charge actuel et rechargez la prothèse si nécessaire.
► Tenez compte du fait que la durée de service du produit peut être éventuellement plus courte si la tempéra­
ture ambiante est basse ou en raison du vieillissement de l'accumulateur.
PRUDENCE
Pénétration de liquides dans le produit
Chute occasionnée par un comportement inattendu du produit à la suite d'un dysfonctionnement.
► Avec une enveloppe de pied intacte, le produit est protégé contre les projections d'eau de toutes directions. Il
n'est cependant pas protégé contre l'immersion, les jets d'eau et la vapeur.
► En cas de pénétration d'eau dans le produit, retirer l'enveloppe de pied et laisser sécher le produit et l'enve­
loppe de pied. Le produit doit être vérifié par un SAV Ottobock agréé.
► En cas d'infiltration d'eau salée, l'enveloppe de pied doit être immédiatement retirée. Le produit doit être véri­
fié par un SAV Ottobock agréé.
► Le produit n'est pas adapté pour une utilisation avec des prothèses de bain.
88
1B1-2=* Meridium

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents