Sign In
Upload
Manuals
Brands
Otto Bock Manuals
Medical Equipment
1B1-2 Meridium
Otto Bock 1B1-2 Meridium Manuals
Manuals and User Guides for Otto Bock 1B1-2 Meridium. We have
3
Otto Bock 1B1-2 Meridium manuals available for free PDF download: Instructions For Use Manual
Otto Bock 1B1-2 Meridium Instructions For Use Manual (776 pages)
Brand:
Otto Bock
| Category:
Medical Equipment
| Size: 11.44 MB
Table of Contents
Italiano
125
Table of Contents
125
Funzionamento
127
Introduzione
127
Costruzione
127
Descrizione del Prodotto
127
Possibilità DI Combinazione
128
Condizioni D'impiego
128
Uso Conforme
128
Uso Previsto
128
Indicazioni
129
Controindicazioni
129
Qualifica
129
Sicurezza
129
Significato Dei Simboli Utilizzati
129
Struttura Delle Indicazioni Per la Sicurezza
129
Indicazioni Generali Per la Sicurezza
129
Indicazioni Sull'alimentazione Elettrica / Carica Della Batteria
131
Indicazioni Per L'allineamento E la Regolazione
132
Indicazioni Sul Caricabatteria
132
Indicazioni Per la Permanenza in Determinate Aree
133
Indicazioni Per L'utilizzo
134
Indicazioni Sulle Modalità DI Sicurezza
135
Indicazioni Sull'utilizzo DI un Terminale Mobile con L'applicazione Cockpit
136
Fornitura E Accessori
136
Fornitura
136
Accessori
137
Carica Della Batteria
137
Collegamento DI Alimentatore E Caricabatteria
137
Carica Della Batteria Della Protesi
138
Indicazione Dello Stato DI Carica Attuale
138
Introduzione
139
Trasferimento Dei Dati Tra Il Prodotto E Il PC
139
Applicazione/Rimozione del Rivestimento Cosmetico
139
Regolazione con Il Software DI Regolazione "M-Soft
139
Preparazione All'uso
139
Allineamento
139
Preparazione del Prodotto Per Il Collegamento al Software DI Regolazione
140
Allineamento DI Base Nello Strumento DI Allineamento
140
Ottimizzazione Dell'allineamento Statico
140
Ottimizzazione Dell'allineamento Dinamico
140
Montaggio Della Piastra Terminale/Piastra DI Collegamento/Cappuccio DI Copertura
141
Montaggio del Cappuccio DI Copertura
141
Montaggio Della Piastra Terminale
141
Montaggio Della Piastra DI Collegamento del Protector
141
Montaggio Della Piastra DI Collegamento del Rivestimento in Espanso
141
Primo Avvio Dell'applicazione Cockpit
142
Applicazione Cockpit
142
Primo Collegamento Tra L'applicazione Cockpit E Il Componente
142
Comandi Dell'applicazione Cockpit
143
Menu DI Navigazione Dell'applicazione Cockpit
144
Gestione Dei Componenti
144
Aggiunta DI un Componente
144
Eliminazione DI un Componente
145
Collegamento DI un Componente con Più Dispositivi Terminali Mobili
145
Utilizzo
145
Impostazione Dell'altezza del Tacco
145
Impostazione Dell'altezza del Tacco Mediante Schemi DI Movimento
145
Camminare
146
Schema DI Movimento in Modalità DI Base (Modalità 1)
146
Stare in Piedi
146
Impostazione Dell'altezza del Tacco con L'applicazione Cockpit
146
Sedersi / Stare Seduto
147
Salire Le Scale
147
Scendere Le Scale
147
Funzione Scale
147
Alzarsi in Piedi
147
Salire una Rampa
148
Scendere una Rampa
148
Camminare All'indietro
148
Stare in Piedi Su Terreni in Pendenza
148
Mymode
149
Commutazione Nelle Modalità Mymode Tramite L'applicazione Cockpit
149
Funzione DI Scarico del Peso
149
Inginocchiarsi
149
Commutazione Delle Modalità Mymode Tramite Schema DI Movimento
150
Attivazione del Blocco Della Caviglia
150
Commutazione da una Modalità Mymode Alla Modalità DI Base
151
Modifica Delle Impostazioni Della Protesi
151
Modifica Dell'impostazione Della Protesi Tramite L'applicazione Cockpit
152
Quadro Generale Dei Parametri DI Impostazione Nella Modalità DI Base
152
Quadro Generale Dei Parametri DI Impostazione Nelle Modalità Mymode
153
Spegnimento del Prodotto
153
Modalità DI Sicurezza
154
Modalità Durante Il Processo DI Carica
154
Modalità Batteria Scarica
154
Stati Operativi Supplementari (Modalità)
154
Indicazione Dello Stato Nell'applicazione Cockpit
154
Richiesta Dello Stato Tramite L'applicazione Cockpit
154
Accensione/Spegnimento del Bluetooth Tramite L'applicazione Cockpit
154
Accensione/Spegnimento del Bluetooth Della Protesi
154
Richiesta Dello Stato Della Protesi
154
Modalità Sovratemperatura
155
Pulizia
155
Manutenzione
155
Identificazione del Prodotto da Parte del Centro Assistenza
155
Conformità CE
156
Dati Tecnici
156
Note Legali Locali
156
Marchi
156
Responsabilità
156
Note Legali
156
Allegati
158
Simboli Utilizzati
158
Stati Operativi / Segnali DI Errore
159
Segnalazione Degli Stati Operativi
159
Segnali DI Avvertimento E DI Errore
159
Messaggi DI Errore Durante L'instaurazione del Collegamento con L'applicazione Cockpit
161
Segnali DI Stato
161
Direttive E Dichiarazione del Produttore
162
Ambiente Elettromagnetico
162
Español
165
Construcción
167
Descripción del Producto
167
Función
167
Introducción
167
Condiciones de Aplicación
168
Posibilidades de Combinación
168
Uso Previsto
168
Contraindicaciones
169
Cualificación
169
Estructura de las Indicaciones de Seguridad
169
Indicaciones
169
Indicaciones Generales de Seguridad
169
Seguridad
169
Significado de Los Símbolos de Advertencia
169
Indicaciones sobre el Cargador
172
Indicaciones sobre el Montaje / Ajuste
172
Indicaciones sobre el Suministro de Corriente / para Cargar la Batería
172
Indicaciones sobre las Estancias en Ciertas Zonas
173
Indicaciones sobre el Uso
174
Indicaciones sobre Los Modos de Seguridad
175
Indicaciones sobre el Uso de un Terminal Móvil con la Aplicación Cockpit
176
Accesorios
177
Cargar la Batería
177
Componentes Incluidos en el Suministro
177
Componentes Incluidos en el Suministro y Accesorios
177
Conectar la Fuente de Alimentación y el Cargador
177
Cargar la Batería de la Prótesis
178
Indicación del Nivel Actual de Carga
178
Ajuste con el Software de Configuración "M-Soft
179
Alineamiento
179
Introducción
179
Ponerse/Quitarse la Funda de Pie
179
Preparación para el Uso
179
Alineamiento Básico en el Alineador
180
Preparar el Producto para la Conexión al Software de Configuración
180
Transferencia de Datos entre el Producto y el PC
180
Montar la Placa de Cierre
181
Montar la Placa de Cierre/Placa de Conexión/Tapa
181
Montar la Placa de Conexión para el Protector
181
Montar la Tapa
181
Optimización Dinámica del Alineamiento
181
Optimización Estática del Alineamiento
181
Aplicación Cockpit
182
Montar la Placa de Conexión para la Funda Cosmética
182
Primera Conexión entre la Aplicación Cockpit y el Componente
182
Elementos de Manejo de la Aplicación Cockpit
183
Iniciar la Aplicación Cockpit por Primera Vez
183
Agregar Componente
184
Gestión de Componentes
184
Menú de Navegación de la Aplicación Cockpit
184
Ajustar la Altura de Tacón
185
Ajustar la Altura de Tacón Mediante un Patrón de Movimiento
185
Conectar un Componente con Varios Terminales Móviles
185
Eliminar Componente
185
Uso
185
Ajustar la Altura de Tacón con la Aplicación Cockpit
186
Caminar
186
Estar de Pie
186
Patrones de Movimiento en el Modo Básico (Modo 1)
186
Bajar una Escalera
187
Función de Escaleras
187
Levantarse
187
Sentarse/Estar Sentado
187
Subir una Escalera
187
Bajar por una Pendiente
188
Caminar Hacia atrás
188
Estar de Pie sobre un Suelo Inclinado
188
Subir por una Pendiente
188
Arrodillarse
189
Cambiar de Mymode con la Aplicación Cockpit
189
Función de Descarga
189
Mymodes
189
Activar el Bloqueo del Tobillo
190
Cambiar de Mymode Mediante Patrones de Movimiento
190
Modificar Los Ajustes de la Prótesis
191
Volver de un Mymode al Modo Básico
191
Modificar Los Ajustes de la Prótesis con la Aplicación Cockpit
192
Resumen de Los Parámetros de Ajuste en el Modo Básico
192
Apagar el Producto
193
Resumen de Los Parámetros de Ajuste en Los Mymodes
193
Activar/Desactivar la Función de Bluetooth de la Prótesis
194
Activar/Desactivar la Función de Bluetooth Mediante la Aplicación Cockpit
194
Consultar el Estado con la Aplicación Cockpit
194
Consultar el Estado de la Prótesis
194
Modo al Cargar la Prótesis
194
Modo de Batería Vacía
194
Modo de Seguridad
194
Otros Estados de Funcionamiento (Modos)
194
Visualización del Estado en la Aplicación Cockpit
194
Identificación del Producto por el Servicio Técnico
195
Limpieza
195
Mantenimiento
195
Modo de Sobrecalentamiento
195
Aviso Legal
196
Avisos Legales Locales
196
Conformidad CE
196
Datos Técnicos
196
Marcas
196
Responsabilidad
196
Anexos
198
Símbolos Utilizados
198
Estados de Funcionamiento / Señales de Error
199
Indicación de Los Estados de Funcionamiento
199
Señales de Advertencia/Error
199
Mensajes de Error al Establecer la Conexión con la Aplicación Cockpit
201
Señales de Estado
201
Directrices y Explicación del Fabricante
202
Entorno Electromagnético
202
Português
205
Descrição Do Produto
207
Estrutura
207
Funcionamento
207
Prefácio
207
Condições de Uso
208
Finalidade
208
Possibilidades de Combinação
208
Uso Previsto
208
Contraindicações
209
Estrutura das Indicações de Segurança
209
Indicações
209
Indicações Gerais de Segurança
209
Qualificação
209
Segurança
209
Significado Dos Símbolos de Advertência
209
Indicações sobre a Alimentação de Corrente / Carregamento da Bateria
211
Indicações para O Alinhamento / Ajuste
212
Indicações Relativas Ao Carregador
212
Indicações sobre a Permanência Em Determinadas Áreas
213
Informações sobre O Uso
214
Indicações Relativas Aos Modos de Segurança
215
Indicações para a Utilização de um Terminal Móvel Com O App Cockpit
216
Acessórios
217
Carregar a Bateria
217
Conectar O Transformador E O Carregador
217
Material Fornecido
217
Material Fornecido E Acessórios
217
Carregar a Bateria da Prótese
218
Indicação Do Estado de Carga Atual
218
Alinhamento
219
Colocação/Remoção da Capa de Pé
219
Configuração Com O Software de Configuração "M-Soft
219
Estabelecer a Operacionalidade
219
Introdução
219
Alinhamento Básico no Dispositivo de Alinhamento
220
Preparar O Produto para a Conexão Com O Software de Configuração
220
Transferência de Dados entre O Produto E O PC
220
Montar a Placa de Conexão Do Protetor
221
Montar a Placa Terminal
221
Montar a Placa Terminal/De Conexão/Tampa de Cobertura
221
Montar a Tampa de Cobertura
221
Otimização Dinâmica Do Alinhamento
221
Otimização Estática Do Alinhamento
221
App Cockpit
222
Montar a Placa de Conexão da Cobertura Cosmética de Espuma
222
Primeira Conexão entre O App Cockpit E O Módulo
222
Elementos de Comando Do App Cockpit
223
Primeiro Início Do App Cockpit
223
Adicionar um Módulo
224
Gestão de Módulos
224
Menu de Navegação Do App Cockpit
224
Ajustar a Altura Do Salto
225
Ajustar a Altura Do Salto Através de Padrão de Movimento
225
Conectar um Módulo Com Vários Terminais Móveis
225
Excluir um Módulo
225
Uso
225
Ajustar a Altura Do Salto Com O App Cockpit
226
Andar
226
Bipedestação
226
Padrões de Movimento no Modo Básico (Modo 1)
226
Descer Escadas
227
Função de Escadas
227
Levantar
227
Sentar/Em Sedestação
227
Subir Escadas
227
Andar para Trás
228
Bipedestação sobre um Piso Inclinado
228
Descer Rampas
228
Subir Rampas
228
Ajoelhar
229
Comutação Dos Mymodes Com O App Cockpit
229
Função de Alívio de Carga
229
Mymodes
229
Comutação Dos Mymodes Com Padrões de Movimentos
230
Ligação Do Bloqueio Do Tornozelo
230
Alteração das Configurações da Prótese
231
Comutação de um Mymode de Volta Ao Modo Básico
231
Alteração da Configuração da Prótese Através Do App Cockpit
232
Visão Geral Dos Parâmetros de Configuração no Modo Básico
232
Desligar O Produto
233
Visão Geral Dos Parâmetros de Configuração Nos Mymodes
233
Consulta Do Estado da Prótese
234
Consultar O Estado Através Do App Cockpit
234
Desligar/Ligar O Bluetooth Através Do App Cockpit
234
Desligar/Ligar O Bluetooth da Prótese
234
Estados Operacionais Adicionais (Modos)
234
Indicação Do Estado no App Cockpit
234
Modo Ao Carregar a Prótese
234
Modo de Bateria Vazia
234
Modo de Segurança
234
Identificação Do Produto Pela Assistência Técnica
235
Limpeza
235
Manutenção
235
Modo de Temperatura Excessiva
235
Conformidade CE
236
Dados Técnicos
236
Marcas Registradas
236
Notas Legais
236
Notas Legais Locais
236
Responsabilidade
236
Anexos
238
Símbolos Utilizados
238
Estados Operacionais/Sinais de Erro
239
Sinalização Dos Estados Operacionais
239
Sinais de Aviso/Erro
240
Mensagens de Erro no Estabelecimento da Conexão Com O App Cockpit
241
Sinais Do Estado
241
Ambiente Eletromagnético
242
Diretrizes E Declaração Do Fabricante
242
Dutch
245
Constructie
247
Functie
247
Productbeschrijving
247
Voorwoord
247
Combinatiemogelijkheden
248
Gebruiksdoel
248
Gebruiksvoorwaarden
248
Algemene Veiligheidsvoorschriften
249
Betekenis Van de Gebruikte Waarschuwingssymbolen
249
Contra-Indicaties
249
Indicaties
249
Kwalificatie
249
Opbouw Van de Veiligheidsvoorschriften
249
Veiligheid
249
Aanwijzingen over de Acculader
252
Aanwijzingen Voor de Stroomvoorziening/Het Laden Van de Accu
252
Aanwijzingen over de Opbouw/Instelling
253
Aanwijzingen Voor Het Verblijf in Bepaalde Omgevingen
253
Aanwijzingen Voor Het Gebruik
254
Aanwijzingen over de Veiligheidsmodi
255
Aanwijzingen Voor Het Gebruik Van Een Mobiel Eindapparaat Met de Cockpit App
256
Inhoud Van de Levering
256
Inhoud Van de Levering en Toebehoren
256
Accessoires
257
Accu Laden
257
Netvoeding en Acculader Aansluiten
257
Accu Van de Prothese Laden
258
Weergave Van de Actuele Laadtoestand
258
Gebruiksklaar Maken
259
Gegevensoverdracht Tussen Het Product en de Pc
259
Inleiding
259
Instelling Met de Instelsoftware "M-Soft
259
Opbouw
259
Voetovertrek Aanbrengen/Verwijderen
259
Afsluitplaat/Aansluitplaat/Afdekkap Monteren
260
Basisopbouw in Het Opbouwapparaat
260
Dynamische Opbouwoptimalisatie
260
Product Voorbereiden Voor Het Verbinden Met de Instelsoftware
260
Statische Opbouwoptimalisatie
260
Aansluitplaat Cosmetische Schuimstofovertrek Monteren
261
Aansluitplaat Protector Monteren
261
Afdekkap Monteren
261
Afsluitplaat Monteren
261
Cockpit App
261
Cockpit App en Prothesecomponent Voor Het Eerst Met Elkaar Verbinden
262
Cockpit App Voor Het Eerst Starten
262
Bedieningselementen Van de Cockpit App
263
Navigatiemenu Van de Cockpit App
263
Prothesecomponenten Beheren
263
Prothesecomponent Toevoegen
264
Prothesecomponent Verbinden Met Verschillende Mobiele Apparaten
264
Prothesecomponent Verwijderen
264
Gebruik
265
Hakhoogte Instellen
265
Hakhoogte Instellen Via Bewegingspatronen
265
Hakhoogte Met de Cockpit App Instellen
265
Bewegingspatronen in de Basismodus (Modus 1)
266
Gaan Zitten/Zitten
266
Lopen
266
Opstaan
266
Staan
266
Hellingbaan Af Lopen
267
Hellingbaan Op Lopen
267
Trap Af Lopen
267
Trap Op Lopen
267
Trapfunctie
267
Achteruitlopen
268
Knielen
268
Mymodes
268
Ontlastingsfunctie
268
Staan Op Een Hellende Ondergrond
268
Omschakelen Naar de Mymodes Met Bewegingspatronen
269
Omschakelen Naar de Mymodes Met de Cockpit App
269
Enkelblokkering Inschakelen
270
Vanuit Een Mymode Terugschakelen Naar de Basismodus
270
Prothese-Instellingen Wijzigen
271
Overzicht Van de Instelparameters in de Basismodus
272
Overzicht Van de Instelparameters in de Mymodes
272
Prothese-Instellingen Wijzigen Met de Cockpit App
272
Bluetooth Uit-/Inschakelen Met de Cockpit App
273
Bluetooth Van de Prothese In-/Uitschakelen
273
Product Uitschakelen
273
Aanvullende Operationele Toestanden (Modi)
274
Accu-Leeg-Modus
274
Hogetemperatuurmodus
274
Modus Tijdens Het Laden Van de Prothese
274
Reiniging
274
Status Opvragen Via de Cockpit App
274
Status Van de Prothese Oproepen
274
Statusweergave in der Cockpit App
274
Veiligheidsmodus
274
Aansprakelijkheid
275
Handelsmerken
275
Juridische Informatie
275
Kenmerking Van Het Product Door de Servicewerkplaats
275
Onderhoud
275
CE-Conformiteit
276
Lokale Juridische Informatie
276
Technische Gegevens
276
Bijlagen
277
Gebruikte Symbolen
277
Operationele Status/Foutsignalen
278
Statusmeldingen
278
Waarschuwings-/Foutsignalen
279
Foutmeldingen Bij de Verbindingsopbouw Met de Cockpit App
280
Statussignalen
281
Elektromagnetische Omgeving
282
Richtlijnen en Fabrikantenverklaring
282
Svenska
285
Funktion
287
Förord
287
Konstruktion
287
Produktbeskrivning
287
Avsedd Användning
288
Förutsättningar För Användning
288
Indikationer
288
Kombinationsmöjligheter
288
Ändamålsenlig Användning
288
Allmänna Säkerhetsanvisningar
289
Kontraindikation
289
Kvalifikation
289
Säkerhet
289
Uppbyggnad Och Säkerhetsanvisningar
289
Varningssymbolernas Betydelse
289
Anvisningar För Strömförsörjning/Batteriladdning
291
Anvisningar För Batteriladdare
292
Anvisningar För Inriktning/Inställning
292
Anvisningar För Vistelse I Vissa Områden
293
Anvisningar För Användning
294
Anvisningar För Nödlägen
294
Anvisning För Användning Av Ett Mobilt Styrdon Med Cockpit-Appen
295
Ansluta Nätdelen Och Batteriladdaren
296
I Leveransen
296
Ladda Batteriet
296
Leveransomfång Och Tillbehör
296
Tillbehör
296
Indikering Av Aktuell Laddningsnivå
297
Ladda Protesens Batteri
297
Dataöverföring Mellan Produkten Och Datorn
298
Göra Klart För Användning
298
Inledning
298
Inriktning
298
Inställning Med Inställningsprogramvaran "M-Soft
298
Ta På Och Av Fotkosmetiken
298
Dynamisk Inriktningsoptimering
299
Förbereda Produkten För Anslutning Av Inställningsprogramvaran
299
Grundinriktning I Inriktningsapparaten
299
Montera Avslutningsplattan/Anslutningsplattan/Täckkåpan
299
Statisk Inriktningsoptimering
299
Cockpit-App
300
Montera Anslutningsplatta Protector
300
Montera Anslutningsplatta Skumkosmetik
300
Montera Avslutningsplattan
300
Montera Täckkåpan
300
Ansluta Cockpit-Appen Till Komponenten För Första Gången
301
Första Start Av Cockpit-Appen
301
Administrera Komponenter
302
Cockpit-Appens Delar
302
Navigationsmeny För Cockpit-Appen
302
Ansluta en Komponent Med Flera Mobila Styrdon
303
Användning
303
Lägga Till Komponent
303
Radera Komponent
303
Ställa in Klackhöjden
303
Rörelsemönster I Basläget (Läge 1)
304
Ställa in Klackhöjden Med Cockpit-Appen
304
Ställa in Klackhöjden Via Rörelsemönster
304
Stå
304
Gå Nedför Trappor
305
Gå Uppför Trappor
305
Gång
305
Ställa Sig Upp
305
Sätta Sig/Sitta
305
Gå Baklänges
306
Gå Nedför Ramper
306
Gå Uppför Ramper
306
Stå På Lutande Underlag
306
Trappfunktion
306
Avlastningsfunktion
307
Knäböja
307
Mymodes
307
Växla Mymodes Med Cockpit-Appen
307
Aktivera Fotledsspärren
308
Växling Av Mymodes Med Hjälp Av Rörelsemönster
308
Växling Från Ett Mymode Tillbaka Till Basläget
309
Ändring Av Protesinställningar
309
Ändring Av Protesinställningar Via Cockpit-Appen
310
Översikt Över Inställningsparametrar I Basläget
310
Översikt Över Inställningsparametrar I Mymodes
310
Stänga Av Produkten
311
Stänga Av/Aktivera Protesens Bluetooth
311
Stänga Av/Sätta På Bluetooth Via Cockpit-Appen
311
Avläsa Status Via Cockpit-Appen
312
Läge VID Laddning Av Protesen
312
Nödläge
312
Rengöring
312
Statusvisning I Cockpit-Appen
312
Tomt Batteriläge
312
Underhåll
312
Uppgifter Om Protesens Status
312
Ytterligare Drifttillstånd (Lägen)
312
Överhettningsläge
312
Ansvar
313
CE-Överensstämmelse
313
Juridisk Information
313
Lokal Lagstiftning
313
Serviceställets Märkning Av Produkten
313
Varumärken
313
Tekniska Uppgifter
314
Bilagor
315
Symboler Som Används
315
Drifttillstånd/Felsignaler
316
Signalering Av Drifttillstånd
316
Varnings-/Felsignaler
317
Felmeddelanden När Anslutningen Skapas Med Cockpit-Appen
318
Statussignaler
318
Direktiv Och Tillverkardeklaration
319
Elektromagnetisk Miljö
319
Advertisement
Otto Bock 1B1-2 Meridium Instructions For Use Manual (364 pages)
Brand:
Otto Bock
| Category:
Medical Equipment
| Size: 5.19 MB
Table of Contents
Deutsch
3
Table of Contents
3
Vorwort
6
Funktion
6
Konstruktion
6
Produktbeschreibung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Einsatzbedingungen
7
Einsatzgebiet
7
Nutzungsdauer
7
Verwendungszweck
7
Allgemeine Sicherheitshinweise
8
Aufbau der Sicherheitshinweise
8
Bedeutung der Warnsymbolik
8
Indikationen
8
Qualifikation
8
Sicherheit
8
Hinweise zum Ladegerät
11
Hinweise zur Stromversorgung / Akku Laden
11
Hinweise zum Aufenthalt in Bestimmten Bereichen
12
Hinweise zur Benutzung
12
Hinweise zu den Sicherheitsmodi
14
Hinweise zur Verwendung eines Mobilen Endgeräts mit der Cockpit App
14
Lieferumfang und Zubehör
15
Netzteil und Ladegerät Anschließen
16
Akku der Prothese Laden
17
Anzeige des Aktuellen Ladezustands
17
Akku Laden
15
Cockpit App
18
Systemanforderungen
18
Erstmalige Verbindung zwischen Cockpit App und Passteil
19
Erstmaliges Starten der Cockpit App
19
Bedienungselemente der Cockpit App
20
Navigationsmenü der Cockpit App
20
Verwalten von Passteilen
20
Gebrauch
21
Absatzhöhe Einstellen
21
Absatzhöhe über Bewegungsmuster Einstellen
21
Absatzhöhe mit der Cockpit App Einstellen
22
Absatzhöhe mit der Fernbedienung Einstellen
22
Bewegungsmuster IM Basismodus (Modus 1)
23
Aufstehen
23
Gehen
23
Hinsetzen/Sitzen
23
Stehen
23
Rampe Hinab Gehen
24
Treppe Hinab Gehen
24
Treppe Hinauf Gehen
24
Treppenfunktion
24
Niederknien
25
Rampe Hinauf Gehen
25
Rückwärtsgehen
25
Stehen auf Geneigtem Grund
25
Entlastungsfunktion
26
Mymodes
26
Umschaltung der Mymodes mit der Cockpit App
26
Umschaltung der Mymodes mit Bewegungsmuster
27
Einschalten der Knöchelsperre
28
Umschaltung von einem Mymode auf den Basismodus Zurück
28
Änderung der Protheseneinstellungen
29
Änderung der Protheseneinstellung über die Cockpit App
30
Übersicht der Einstellparameter IM Basismodus
30
Bluetooth über die Cockpit App Aus-/Einschalten
31
Abfrage des Status der Prothese
32
Übersicht der Einstellparameter in den Mymodes
31
Bluetooth der Prothese Aus-/Einschalten
31
Status über die Cockpit App Abfragen
32
Statusanzeige IM Display der Fernbedienung (Optionales Zubehör)
32
Zusätzliche Betriebszustände (Modi)
32
Leerakku-Modus
32
Modus Beim Laden der Prothese
32
Sicherheitsmodus
32
Statusanzeige in der Cockpit App
32
Haftung
33
Reinigung
33
Wartung
33
Übertemperaturmodus
33
Angewandte Symbole
34
CE-Konformität
34
Lokale Rechtliche Hinweise
34
Rechtliche Hinweise
33
Anhänge
34
Markenzeichen
34
Symbole auf dem Produkt
34
Symbole auf dem Ladegerät
35
Symbole auf der Fernbedienung
35
Betriebszustände / Fehlersignale
36
Signalisierung der Betriebszustände
36
Warn-/Fehlersignale
36
Fehlermeldungen Beim Verbindungsaufbau mit der Cockpit App
38
Statussignale
39
Technische Daten
39
English
43
Foreword
46
Product Description
46
Design
46
Function
46
Intended Use
47
Indications for Use
47
Area of Application
47
Conditions of Use
47
Service Life
47
Indications
47
Qualification
48
Safety
48
Explanation of Warning Symbols
48
Structure of the Safety Instructions
48
General Safety Instructions
48
Information on the Power Supply/Battery Charging
50
Battery Charger Information
51
Information on Proximity to Certain Areas
51
Information on Use
52
Notes on the Safety Modes
53
Information on the Use of a Mobile Device with the Cockpit App
54
Charging the Battery
55
Connecting the Power Supply and Battery Charger
56
Charging the Prosthesis Battery
56
Display of the Current Charge Level
56
Scope of Delivery and Accessories
55
Cockpit App
58
System Requirements
58
Initial Connection between Cockpit App and Prosthesis
58
Starting the Cockpit App for the First Time
58
Control Elements for Cockpit App
59
Cockpit App Navigation Menu
60
Managing Components
60
Use
61
Setting Heel Height Using Motion Pattern
61
Setting the Heel Height
61
Setting Heel Height Using Remote Control
62
Movement Patterns in Basic Mode (Mode 1)
63
Setting the Heel Height with the Cockpit App
62
Sitting Down/Sitting
63
Standing
63
Standing up
63
Walking
63
Stair Function
64
Walking down a Ramp
64
Walking down Stairs
64
Walking up Stairs
64
Kneeling
65
Standing on Inclined Surface
65
Walking Backwards
65
Walking up a Ramp
65
Relief Function
66
Mymodes
66
Switching Mymodes with the Cockpit App
66
Switching Mymodes Using Motion Patterns
67
Switching from a Mymode Back to Basic Mode
68
Changing Prosthesis Settings
69
Switching on Ankle Lock
68
Changing the Prosthesis Setting Using the Cockpit App
70
Overview of Adjustment Parameters in Basic Mode
70
Overview of Adjustment Parameters in Mymodes
71
Turning Bluetooth on the Prosthesis On/Off
71
Query Status through Cockpit App
71
Switching Bluetooth Off/On Using the Cockpit App
71
Querying the Prosthesis Status
71
Status Display in the Cockpit App
72
Status Information on the Display of the Remote Control (Optional Accessory)
72
Additional Operating States (Modes)
72
Empty Battery Mode
72
Mode for Charging the Prosthesis
72
Overheating Mode
72
Safety Mode
72
CE Conformity
73
Cleaning
73
Maintenance
73
Trademarks
73
Local Legal Information
74
Legal Information
73
Liability
73
Appendices
75
Symbols on the Product
75
Symbols Used
75
Operating States/Error Signals
76
Symbols on Remote Control
76
Symbols on the Battery Charger
76
Signals for Operating States
77
Warnings/Error Signals
77
Error Messages While Establishing a Connection with the Cockpit App
79
Status Signals
80
Technical Data
80
Français
83
Avant-Propos
86
Description du Produit
86
Construction
86
Fonctionnement
86
Utilisation Conforme
87
Usage Prévu
87
Domaine D'application
87
Conditions D'utilisation
87
Durée D'utilisation
88
Indications
88
Qualification
88
Sécurité
88
Signification des Symboles de Mise en Garde
88
Structure des Consignes de Sécurité
88
Consignes Générales de Sécurité
88
Remarques Relatives À L'alimentation Électrique / À la Charge de L'accumulateur
91
Remarques Relatives Au Chargeur
91
Remarques Relatives Au Séjour Dans des Endroits Particuliers
92
Consignes Relatives À L'utilisation
93
Remarques Relatives Aux Modes de Sécurité
94
Consignes Lors de L'utilisation D'un Terminal Mobile Avec L'application Cockpit
95
Fournitures Et Accessoires
96
Charger L'accumulateur
96
Raccorder Le Bloc D'alimentation Et Le Chargeur
97
Charger L'accumulateur de la Prothèse
97
Affichage de L'état de Charge Actuel
97
Application Cockpit
99
Configuration Minimale Requise
99
Première Connexion entre L'application Cockpit Et Le Composant
99
Premier Démarrage de L'application Cockpit
100
Éléments de Commande de L'application Cockpit
100
Menu de Navigation de L'application Cockpit
101
Gestion des Composants
101
Utilisation
102
Régler la Hauteur de Talon
102
Régler la Hauteur de Talon À L'aide D'un Modèle de Mouvement
102
Régler la Hauteur de Talon Avec L'application Cockpit
103
Régler la Hauteur de Talon À L'aide du Boîtier de Programmation
103
Modèles de Mouvement en Mode de Base (Mode 1)
104
Marcher
104
S'asseoir / Être Assis
104
Se Lever
104
Être Debout
104
Descendre un Escalier
105
Descendre Une Pente
105
Fonction Escaliers
105
Monter un Escalier
105
Marcher À Reculons
106
Monter Une Pente
106
Se Mettre À Genoux
106
Se Tenir Debout Sur un Sol Incliné
106
Changement de Mymode Avec L'application Cockpit
107
Fonction de Décharge
107
Mymodes
107
Activation du Verrou de la Cheville
108
Commutation des Mymodes Par Modèle de Mouvement
108
Retour Au Mode de Base À Partir D'un Mymode
109
Modification des Réglages de la Prothèse
110
Modification du Réglage de la Prothèse Via L'application Cockpit
111
Vue D'ensemble des Paramètres de Réglage Dans Le Mode de Base
111
Vue D'ensemble des Paramètres de Réglage Dans Les Mymodes
112
Désactiver/Activer la Fonction Bluetooth de la Prothèse
112
Activer/Désactiver la Fonction Bluetooth Via L'application Cockpit
113
Interrogation de L'état de la Prothèse
113
Affichage D'état Dans L'application Cockpit
113
Affichage D'état À L'écran du Boîtier de Programmation (Accessoire Optionnel)
113
États de Fonctionnement Complémentaires (Modes)
113
Interroger L'état Avec L'application Cockpit
113
Mode Accumulateur Déchargé
113
Maintenance
114
Mode de Sécurité
114
Mode de Température Trop Élevée
114
Mode Pendant la Charge de la Prothèse
114
Nettoyage
114
Conformité CE
115
Informations Légales
115
Informations Légales Locales
115
Annexes
116
Responsabilité
115
Marque
115
Symboles Inscrits Sur Le Produit
116
Symboles Utilisés
116
Symboles Figurant Sur Le Boîtier de Programmation
117
Signalisation des États de Fonctionnement
118
Symboles Inscrits Sur Le Chargeur
118
États de Fonctionnement / Signaux de Défaut
118
Signaux D'avertissement/De Défaut
119
Messages D'erreur Apparaissant À L'établissement de la Connexion Avec
121
L'application Cockpit
121
Signaux D'état
121
Caractéristiques Techniques
122
Otto Bock 1B1-2 Meridium Instructions For Use Manual (41 pages)
Brand:
Otto Bock
| Category:
Medical Equipment
| Size: 4.78 MB
Table of Contents
Product Description
4
Intended Use
5
Information on the Power Supply/Battery Charging
8
Information on Proximity to Certain Areas
10
Information on Use
10
Notes on the Safety Modes
11
Information on the Use of a Mobile Device with the Cockpit App
12
Scope of Delivery and Accessories
13
Charging the Battery
13
Connecting the Power Supply and Battery Charger
13
Charging the Prosthesis Battery
14
Display of the Current Charge Level
14
Preparation for Use
15
Cockpit App
17
Control Elements for Cockpit App
18
Cockpit App Navigation Menu
19
Managing Components
19
Adding Component
19
Walking up Stairs
22
Walking down Stairs
22
Changing Prosthesis Settings
26
Changing the Prosthesis Setting Using the Cockpit App
27
Overview of Adjustment Parameters in Basic Mode
27
Switching off the Product
28
Turning Bluetooth on the Prosthesis On/Off
28
Additional Operating States (Modes)
29
Maintenance
30
Legal Information
30
Local Legal Information
31
Technical Data
32
Symbols Used
33
Warnings/Error Signals
34
Error Messages While Establishing a Connection with the Cockpit App
36
Status Signals
36
Advertisement
Advertisement
Related Products
Otto Bock 17AD100 Series
Otto Bock E-MAG Active 17B203-R
Otto Bock 17CF1-L4
Otto Bock 17CF1-R6
Otto Bock 17HL4-16-CS
Otto Bock 17LA3
Otto Bock 17B95 L16
Otto Bock MyoWrist Transcarpal 10V38-L8 1/4
Otto Bock MyoWrist Transcarpal 10V38-R7 3/4
Otto Bock 17K32 Series
Otto Bock Categories
Medical Equipment
Wheelchair
Personal Care Products
Mobility Aid
Adapter
More Otto Bock Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL