Otto Bock Meridium 1B1-2 Series Instructions For Use Manual page 670

Hide thumbs Also See for Meridium 1B1-2 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 43
Безопасность
ОСТОРОЖНО
Применение поврежденного блока питания, переходника или зарядного устройства
Поражение электрическим током при касании открытых частей, находящихся под напряжением.
► Не открывайте блок питания, переходник или зарядное устройство.
► Не подвергайте блок питания, переходник или зарядное устройство чрезмерным нагрузкам.
► Немедленно проводите замену блока питания, переходника или зарядного устройства в случае их по­
вреждения.
ВНИМАНИЕ
Непринятие во внимание предупреждающих сигналов/сигналов об ошибке
Падение вследствие неожиданной реакции протеза в результате измененных амортизационных характери­
стик.
► Учитывать предупреждающие сигналы/сигналы об ошибке и соответственно изменяющиеся настройки
амортизации.
ВНИМАНИЕ
Самостоятельно предпринятые манипуляции с изделием или компонентами
Падение вследствие разрушения несущих деталей или нарушений в работе изделия.
► Запрещается выполнять иные действия с изделием кроме описанных в данном руководстве по примене­
нию.
► Обслуживание аккумуляторных батарей производится только квалифицированным персоналом, автори­
зованным компанией Ottobock (производить замену батарей самостоятельно запрещено).
► Открывать и ремонтировать изделие, а также осуществлять ремонт поврежденных компонентов разре­
шается только персоналу, авторизованному компанией Ottobock.
ВНИМАНИЕ
Механическая нагрузка на изделие
>
Падение вследствие неожиданной реакции изделия в результате нарушений в работе.
>
Падение вследствие разрушения несущих деталей.
>
Раздражения кожи в результате дефектов гидравлического узла, сопровождающихся выходом жидкости.
► Изделие не должно подвергаться воздействию механической вибрации или ударам.
► Перед каждым использованием изделие следует проверять на наличие видимых повреждений.
ВНИМАНИЕ
Применение изделия со слишком низкой степенью заряженности аккумулятора
Падение вследствие неожиданной реакции протеза в результате измененных амортизационных характери­
стик.
► Перед применением проверьте текущую степень заряженности и при необходимости зарядите протез.
► При этом обращайте внимание на снижение продолжительности эксплуатации изделия при низких тем­
пературах окружающей среды или в результате старения аккумулятора.
ВНИМАНИЕ
Попадание жидкости внутрь изделия
Падение вследствие неожиданной реакции изделия в результате нарушений в работе.
► Если оболочка стопы не повреждена, то изделие со всех сторон защищено от попадания брызг. Тем не
менее, протез не защищен в случае его окунания в воду, воздействия струи воды или пара.
► При попадании воды в изделие необходимо снять оболочку стопы и оставить компоненты сушиться. Из­
делие подлежит проверке в авторизованном сервисном центре Ottobock.
► В случае попадания соленой воды в изделие необходимо немедленно снять оболочку стопы. Изделие
подлежит проверке в авторизованном сервисном центре Ottobock.
► Не использовать изделие для протезов для купания.
670
1B1-2=* Meridium

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents