Wskazania LICZNIKA KILOMETRÓW, CZASU PODRÓŻY, MAKSYMALNEJ
•
INSTANTANEOUS FUEL CONSUMPTION.
OSIĄGNIĘTEJ PRĘDKOŚCI, ŚREDNIEJ OSIAGNIĘTEJ PRĘDKOŚCI,
From any of the following view modes: TRIP ODOMETER, TRIP TIME, MAXIMUM
SPEED, AVERAGE SPEED or AVERAGE FUEL CONSUMPTION, press and hold
ŚREDNIEGO ZUŻYCIA PALIWA można wyzerować w danym dzienniku podróży (A
MODE SET to reset all the values logged in the currently active TRIP LOG.
lub B) poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku MODE w środkowej pozycji.
C) Phone information (displayed in ROAD / NAVI modes only) (where applicable)
C) Informacje o telefonie (widoczne tylko w trybach ROAD / NAVI)
Information relative to phone calls is displayed in this menu, such as:
W tym menu można wyświetlić informacje związane z połączeniami telefonicznymi,
takie jak:
•
Active call.
•
Incoming call.
•
Aktywne połączenie.
•
Outgoing call.
•
Połączenie przychodzące.
•
Call ended.
•
Połączenie wychodzące.
•
Voice control active.
•
Połączenie zakończone.
•
Call log.
•
Aktywna kontrola głosowa.
•
Rejestr połączeń.
See the chapter "ADVANCED FUNCTIONS" for more details.
02_38
Więcej szczegółów znajduje się w rozdziale „FUNKCJE ZAAWANSOWANE".
D) Music information (displayed in ROAD / NAVI modes only) (where applicable)
D) Informacje o plikach muzycznych (widoczne tylko w trybach ROAD / NAVI)
Information relative to audio playback is displayed in this menu, such as:
W tym menu można wyświetlić informacje o plikach audio, takie jak:
•
Track playing.
•
Odtwarzanie ścieżki.
•
Playback paused.
•
Odtwarzanie wstrzymane.
See the chapter "ADVANCED FUNCTIONS" for more details.
Więcej szczegółów znajduje się w rozdziale „FUNKCJE ZAAWANSOWANE".
02_39
43
43