APRILIA TUONO 660 Manual page 145

Table of Contents

Advertisement

OSTRZEŻENIE
Checking the brake oil level
W PRZYPADKU NADMIERNEGO ZUŻYCIA PŁYNU CHŁODZĄCEGO LUB GDY
OKAŻE SIĘ, ŻE ZBIORNIK WYRÓWNAWCZY JEST PUSTY, NALEŻY SPRAWDZIĆ,
KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
Checking brake fluid
CZY W UKŁADZIE NIE MA NIESZCZELNOŚCI.
Rest the vehicle on its stand.
WAŻNE
For the front brake, turn the handlebar all the way to the right.
For the rear brake, keep the vehicle upright so that the fluid in the reservoir
is at the same level as the plug.
Make sure that the fluid level in the reservoir is above the "MIN" reference
ZLECIĆ WYKONANIE TEJ PROCEDURY OFICJALNEMU DEALEROWI APRILIA.
mark:
IF THE VEHICLE FALLS OR IS ON A STEEP INCLINE FUEL CAN LEAK.
MIN = minimum level
MAX = maximum level
Hot components
If the fluid does not reach at least the "MIN" reference mark:
The engine and the exhaust system components get very hot and remain in this con-
Kontrola poziomu płynu hamulcowego
Check brake pads and discs for wear.
dition for a certain time interval after the engine has been switched off. Before handling
If the pads and/or the disc do not need replacing, top-up the fluid.
these components, make sure that you are wearing insulating gloves or wait until the
Oprzyj pojazd na podstawie.
engine and the exhaust system have cooled down.
W przypadku hamulca przedniego należy obrócić kierownicę w prawo.
W przypadku hamulca tylnego należy utrzymywać pojazd w pozycji pionowej, tak
aby płyn w zbiorniku znajdował się na tym samym poziomie co korek.
Braking system fluid top up (04_07, 04_08, 04_09, 04_10, 04_11,
Warning lights
Upewnij się, że poziom płynu w zbiorniku znajduje się powyżej wartości „MIN":
04_12)
MIN = poziom minimalny
MAX = poziom maksymalny
Uzupełnić, jeśli płyn nie osiąga co najmniej oznaczenia referencyjnego „MIN".
IF IF THE GENERAL WARNING LAMP ILLUMINATES AND THE MESSAGE
RISK OF BRAKE FLUID SPILLING. DO NOT OPERATE THE BRAKE LEVER IF
Sprawdzić zużycie klocków hamulcowych i tarczy hamulcowej
"SERVICE" OR "URGENT SERVICE" IS DISPLAYED WHILE THE ENGINE IS
THE BRAKE FLUID RESERVOIR CAP IS LOOSE OR HAS BEEN REMOVED.
Jeśli klocki i/lub tarcze nie wymagają wymiany, należy uzupełnić płyn.
RUNNING NORMALLY, THIS INDICATES THAT THE ELECTRONIC CONTROL
CAUTION
UNIT HAS FOUND AN ABNORMALITY.
IN MANY CASES THE ENGINE MAY CONTINUE TO PERFORM, BUT WITH RE-
DUCED PERFORMANCE; IMMEDIATELY CONTACT AN Authorized Moto Guzzi
Dealer.
AVOID PROLONGED AIR EXPOSURE OF THE BRAKE FLUID. BRAKE FLUID IS
HYGROSCOPIC AND ABSORBS MOISTURE WHEN IN CONTACT WITH AIR.
145
IF THE GENERAL ALARM INDICATOR AND THE OIL ICON REMAIN LIT ON THE
INSTRUMENT PANEL DURING NORMAL ENGINE OPERATION, THIS INDI-
147

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents