8.3
Check direction of rotation
WARNING
The electrical installation must be carried out by qualified electricians according to
the general and regional safety and installation directives.
The documentation and device specification must be complied with during installa-
tion.
Before any assembly or connection work, discharge the frequency inverter. Verify
that the frequency inverter is discharged.
Do not touch the terminals because the capacitors may still be charged.
Only connect suitable voltage sources. The nominal voltage of the frequency invert-
er must correspond to the supply voltage.
The frequency inverter must be connected to ground potential.
If voltage supply is switched on, no covers of the frequency inverter may be re-
moved.
To check if the reference value and the actual direction of rotation of the drive cor-
respond to one another, proceed as follows:
Operate the drive at low speed, i.e. specify a reference value of approx. 10%.
•
•
Switch on release of frequency inverter briefly:
Connect digital inputs S1IND/STOA and S7IND/STOB as well as S2IND (Start
clockwise) or connect S1IND/STOA and S7IND/STOB as well as S3IND (Start an-
ticlockwise).
•
Check if the motor shaft turns in the required direction.
In case the sense of rotation is wrong, exchange two motor phases, e.g. U and
V at the terminals of the frequency inverter. The mains-side connection of the
frequency inverter does not affect the sense of rotation of the drive. In addition
to checking the drive, the corresponding actual values and operating messages
can be read out by means of the operating unit.
The commissioning of the frequency inverter is complete and can be complemented
by further settings in the PARA menu. The set parameters have been selected in such
a way that they are sufficient for commissioning in most applications. The other set-
tings which are relevant to the application can be checked according to the operating
instructions.
If the controller release of the frequency inverter at S1IND/STOA and S7IND/STOB
is switched off the power output stage will be disabled. The motor will coast down
or, if installed, a break will be activated.
Operating Instructions ACU
06/13
113
Need help?
Do you have a question about the ACTIVE Cube ACU 201-01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Конфигурация 610 контроллером крутящего момента. Опорный крутящий момент представлен в видепроцент и он передается в соответствующие эксплуатационные показателиприложение. Переключение между регулированием переменной скорости и регулированием крутящего моментаУправление осуществляется без рывков во время работ? Как подробнее узнать об этом режиме? Нужно обеспечить останов с заданным моментом на валу мотора