Ducati ST3 2004 Workshop Manual page 540

Table of Contents

Advertisement

sezione / section
N 9.2
4
19
18
18
26
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Motore
Engine
Applicare il cordone uniforme e con-
tinuo di pasta sigillante DUCATI sulla
superficie di accoppiamento dei semi
carter, contornando tutti i fori, come
mostrato in figura.
Accoppiare i semicarter (3) e (13)
eventualmente battendo con martello
in gomma in prossimità degli alberi.
Preparare le viti di fissaggio lubrifi-
candole, con grasso prescritto, ed im-
puntarle sul semicarter lato
alternatore, facendo attenzione alle
differenti lunghezze.
Rif.
4-26
17
18
19
Avvitare fino in battuta in modo pro-
gressivo le viti di unione, partendo da
quelle di diametro maggiore (M8).
18
Installare due viti M8 (12), sul lato
frizione.
4
Serrare tutte le viti, partendo da
quelle di diametro maggiore, alla cop-
pia di serraggio prescritta (Sez. C 3).
17
Controllare che l'albero motore ruoti
con una certa interferenza sui cusci-
18
netti di banco (l'albero motore deve
avere un precarico di 0,20 ÷ 0,30 mm )
e che tutti gli organi montati ruotino o
si spostino correttamente.
Q.tà
Descrizione
6
viti M8x75 mm
1
vite forata
M8x75 mm
7
viti M6x35 mm
2
viti M6x75 mm
Apply a uniform bead of DUCATI
sealing compound on the mating
surface of the casing, avoiding the
holes as shown in the figure.
Match the casings (3) and (13).
Tap the area around the shafts with a
plastic hammer, if necessary.
Grease the jointing screws with
recommended grease and start them
into their holes on the generator-side
casing. The screws are not all the
same length, be sure to position them
correctly.
Ref.
Q.ty
Description (mm)
4-26
6
M8x75 screws
17
1
M8x75 drilled
screw
18
7
M6x35 screws
19
2
M6x75 screws
Progressively tighten the jointing
screws all the way in. Begin with the
larger diameter (M8) screws.
Fit two M8 screws (33) on the clutch
side casing.
Tighten all screws to the specified
torque (Sect. C 3). Begin with the
larger diameter screws.
Check that crankshaft rotates with a
certain amount of interference in the
main bearings. Crankshaft must have
a pre-load of 0.20 - 0.30 mm. Check
also that all assembled parts can
rotate or move correctly.
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
183

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents