Yamaha F115A Service Manual page 105

Hide thumbs Also See for F115A:
Table of Contents

Advertisement

INSP
ADJ
14. Desserrer:
• Tendeur de courroie de synchro-
nisation
15. Déposer:
• Roues dentées menées
• Courroie de synchronisation
16. Serrer:
• Tendeur de courroie de synchro-
nisation
17. Installer:
• Cache de culasse
• Roues dentées menées
• Courroie de synchronisation
• Bougies
18. Connecter:
• Flexible de dépression
• Flexible de ventilation
• Flexibles de carburant
• Fils de bougie
19. Installer:
• Cache du capuchon de bougie
• Cache du volant magnétique
SYSTEME D'ASSIETTE
ET D'INCLINAISON
ASSISTEES
VERIFICATION DU NIVEAU DE
LIQUIDE POUR LE SYSTEME
D'ASSIETTE ET D'INCLINAISON
ASSISTEES
Vérifier:
• Niveau de liquide pour le sys-
tème d'assiette et d'inclinaison
assistées
Niveau bas → Ajouter de l'huile
jusqu'au niveau correct.
Liquide recommandé pour
le système d'inclinaison et
d'assiette assistées
ATF Dexron II
AVERTISSEMENT
Au moment d'enlever le bouchon du
réservoir du système d'assiette et
d'inclinaison assistées, il se peut que le
liquide jaillisse sous l'effet de la pres-
sion interne. Par conséquent, relever
complètement le hors-bord (ensemble
de vérin d'inclinaison entièrement
étendu) avant d'enlever lentement le
bouchon du réservoir du système
d'assiette et d'inclinaison assistées.
MOTEUR/SYSTEME D'ASSIETTE ET D'INCLINAISON ASSISTEES
MOTORBLOCK/SERVO-TRIMM UND KIPPSYSTEM
UNIDAD DEL MOTOR/SISTEMA DE ESTIBADO MOTORIZADO Y DE INCLINACIÓN
14. Lockern:
• Steuerriemen-Spanner
15. Ausbauen:
• Angetriebene Kettenräder
• Steuerriemen
16. Festziehen:
• Steuerriemen-Spanner
17. Einbauen:
• Zylinderkopfdeckel
• Angetriebene Kettenräder
• Steuerriemen
• Zündkerzen
18. Verbinden:
• Vakuumschlauch
• Belüftungsschlauch
• Kraftstoffschläuche
• Zündkerzenkabel
19. Einbauen:
• Zündkerzenstecker-Abdek-
kung
• Schwungradmagnetabdek-
kung
SERVO-TRIMM UND
KIPPSYSTEM
ÜBERPRÜFUNG DES STANDES
3
DER SERVO-TRIMM UND KIPP-
FLÜSSIGKEIT
Kontrollieren:
• Servo-Trimm
3
Flüssigkeitsstand
Stand ist niedrig → Servo-
Trimm und Kippflüssigkeit
bis zum richtigen Stand auf-
füllen.
Empfohlene Servo-
Trimm und Kippflüssig-
keit
ATF Dexron II
WARNUNG
Bei der Entfernung der Servo-TK-
Flüssigkeits-Behälterkappe, könn-
te die Servo-TK-Flüssigkeit auf-
grund von internem Druck heraus-
spritzen. Deshalb den Außenbor-
der ganz hochkippen (mit dem
Kippstößel-Bauteil ganz herausge-
zogen) und dann die Servo-TK-
Flüssigkeits-Behälterkappe
sam entfernen.
SISTEMA DE ESTIBADO
MOTORIZADO Y DE
3
INCLINACIÓN
INSPECCIÓN DEL NIVEL DE
LÍQUIDO DE INCLINACIÓN Y
3
ESTIBADO MOTORIZADO
und
Kipp-
Cuando extraiga la tapa del depósito
de estibado motorizado e inclinación,
el líquido de inclinación y estibado
motorizado podría salirse debido a la
presión interna. Por tanto, incline
completamente el fuera borda (el con-
junto de la barra de inclinación com-
pletamente
lang-
extraiga despacio el tapón del depósito
de estibado motorizado e inclinación.
3-
16
14. Afloje:
• Tensor de la correa de distribu-
ción
15. Extraiga:
• Piñones de transmisión
• Correa de distribución
16. Apriete:
• Tensor de la correa de distribu-
ción
17. Instale:
• Cubierta de la culata
• Piñones de transmisión
• Correa de distribución
• Bujías
18. Conecte:
• Manguera de vacío
• Manguera de ventilación
• Mangueras de combustible
• Cables de la bujía
19. Instale:
• Cubierta de la tapa de la bujía
• Cubierta del magneto del volante
Compruebe:
• Líquido de inclinación y esti-
bado motorizado
Nivel bajo → Añadir líquido de
inclinación y estibado motori-
zado hasta el nivel adecuado.
Líquido de inclinación y
estibado motorizado
recomendado
ATF Dexron II
ATENCION
extendida)
y
F
D
ES
3
3
después

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

F115yFl115aLf115yFl115y

Table of Contents