Yamaha F115A Service Manual page 315

Hide thumbs Also See for F115A:
Table of Contents

Advertisement

LOWR
ENSEMBLE DE TIGE DE SELECTION (MODELES A ROTATION NORMALE)
DEPOSE/INSTALLATION DE L'ENSEMBLE DE TIGE DE SELECTION
Ordre
Plaque de roue hélice
1
Boulon
2
Ensemble de tige de sélection
3
Logement de joint étanche à l'huile
4
Joint étanche à l'huile
5
Joint torique
6
Ressort
7
Tige de sélection
8
Circlip
SCHALTSTANGEN-BAUTEIL (MODELLE MIT NORMALDREHRICHTUNG)
AUSBAU/EINBAU DES SCHALTSTANGEN-BAUTEILS
Reihen-
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
Flügelradplatte
1
Schraube
2
Schaltstangen-Bauteil
3
Öldichtungsgehäuse
4
Öldichtung
5
O-Ring
6
Feder
7
Schaltstange
8
Sicherungsring
CONJUNTO DE LA VARILLA DE CAMBIOS (MODELOS DE ROTACIÓN REGULAR)
EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE LA VARILLA DE CAMBIOS
Orden
Denominación de la pieza
Placa del rodete
1
Perno
2
Conjunto de la varilla de cambios
3
Caja del sello de aceite
4
Sello de aceite
5
Junta tórica
6
Resorte
7
Varilla de cambios
8
Retenedor elástico
ENSEMBLE DE TIGE DE SELECTION (MODELES A ROTATION NORMALE)
SCHALTSTANGEN-BAUTEIL (MODELLE MIT NORMALDREHRICHTUNG)
CONJUNTO DE LA VARILLA DE CAMBIOS (MODELOS DE ROTACIÓN REGULAR)
Tâche/Pièce
Qté
Se reporter à "POMPE A EAU (MODELES A ROTATION
NORMALE)" en page 6-4.
3
(avec rondelle)
1
1
1
1
1
1
1
Pour l'installation, inverser la procédure de dépose.
Menge
Siehe "WASSERPUMPE (MODELLE MIT
NORMALDREHRICHTUNG)" auf Seite 6-4.
3
(mit Unterlegscheibe)
1
1
1
1
1
1
1
Zum Einbauen die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Cantidad
Consulte la sección "BOMBA DE AGUA (MODELOS DE
ROTACIÓN REGULAR)" de la página 6-4.
3
(con arandela)
1
1
1
1
1
1
1
Para la instalación, invierta el procedimiento de extracción.
6-
7
Remarques
Anmerkungen
Observaciones
F
D
ES
6
6
6

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

F115yFl115aLf115yFl115y

Table of Contents