Thermo Scientific Dionex UltiMate 3000 Series Operating Instructions Manual page 18

Column compartments
Hide thumbs Also See for Dionex UltiMate 3000 Series:
Table of Contents

Advertisement

UltiMate 3000 Series:
TCC-3000SD and TCC-3000RS Column Compartments
♦ Dans un système UltiMate 3000 Bio RS, certains capillaires du système Viper sont
faits d'alliage de nickel-cobalt MP35N. Contact avec la peau peut provoquer une
réaction chez les personnes qui sont sensibles au nickel/cobalt.
♦ Portez des lunettes de protection lorsque vous manipulez des capillaires en silice
fondue (pendant l'installation, découpe, etc.).
Surface chaude
Pour éviter tout risque de brûlure, ne touchez à aucune partie en métal ou plastique à
l'intérieur du compartiment de colonne tant que la température est supérieure à 50 °C.
Attendez que le four refroidisse, par exemple, avant de changer une colonne ou avant de
procéder à tous opérations de maintenance.
Quand les capots de protection de l'appareil sont démontés, vous êtes exposés à des
connexions électriques sous haute tension deviennent accessibles. Débranchez
l'instrument de toute source d'alimentation électrique avant de retirer les capots. Ne
démontez les capots de protection que si cela est explicitement demandé au cours de ces
instructions. Les capots de protection devraient être démontés uniquement par le
personnel de service de Thermo Fisher Scientific.
Remplacez toujours les fusibles grillés par des fusibles de rechange autorisés par Thermo
Fisher Scientific.
Remplacez les câbles de communication défectueux.
Remplacez les cordons d'alimentation électrique défectueux. Utilisez uniquement les
cordons d'alimentation électrique spécifique à l'instrument.
Utilisez seulement des pièces de rechange originales et des accessoires autorisés par
Thermo Fisher Scientific.
Les vannes de colonne sont stockées sous 2-propanol. Au cours démarrage de
l'instrument, assurez-vous que les solvants utilisés soient miscibles avec le 2-propanol.
Sinon, suivez les étapes intermédiaires appropriées.
Réglez toujours une limite de pression minimum pour le système HPLC. Ceci prévient
les dommages résultant de fuites ou du fonctionnement à sec de la pompe.
Lorsque vous soulevez ou l'instrument, tenez-le toujours par le dessous ou par les côtés
de l'unité. Soulever l'instrument par la partie avant inférieure ou par le panneau avant
peut endommager la porte.
Ne placez aucun objet lourd sur la porte ouverte du panneau avant. Ceci pourrait
endommager la porte.
Après utilisation, purgez le système des tampons et des susceptibles de former des
peroxydes.
Page 10
Operating Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tcc-3000sdTcc-3000rs

Table of Contents