Menü "Lautstärke; Menu 'Volume; Menú "Volumen - Karl Storz AUTCON III 400 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

69
Bedienung
5. 11. 3 Menü »Lautstärke«
Im Menü »Lautstärke« die Lautstärke der einzelnen
Signaltöne einstellen (siehe Abb. 32).
Einzelschritteinstellung
e Die Tasten »-« und »»+« drücken.
Schnelleinstellung
e Den Schieberegler vor- und zurückbewegen.
1
Bei Bedarf ist die Lautstärke der
32
Aktivierungssignale einer lauteren Umgebung
anzugleichen. Die Alarmtöne haben eine
Mindestlautstärke und sind nur begrenzt
veränderbar.
Modus
Kategorie
Fre-
quenz
(Hz)
Unipolar
Aktivierungs-
635
Cut
töne
Unipolar
Aktivierungs-
475
Coag
töne
Bipolar
Aktivierungs-
565
Cut
töne
Bipolar
Aktivierungs-
505
Coag
töne
Sim Coag
Aktivierungs-
755
töne
BiVascular-
Aktivierungs-
-
Safe Ende
töne
Fußschal-
Aktivierungs-
-
terwechsel
töne
ZAP
Aktivierungs-
-
Modus
töne
Störung
Alarmtöne
-
Warnung
Alarmtöne
-
Hinweis
Alarmtöne
-
Operation

5. 11. 3 Menu 'Volume'

Use the 'Volume' menu to set the volume of the
individual acoustic signals (see Fig. 32).
Incremental setting
e Press the buttons '+' and '-'.
Fast setting
e Move the slider to and fro.
1
The volume of the activation signal should be
increased as necessary for use in relatively
noisy surroundings. The alarm tones have a
minimum volume and limited changeability.
Art des
Mode
Category
Signals
Dauerton
Unipolar
Activation
Cut
tones
Dauerton
Unipolar
Activation
Coag
tones
Dauerton
Bipolar Cut
Activation
tones
Dauerton
Bipolar
Activation
Coag
tones
Dauerton
Sim Coag
Activation
tones
Wechsel-
BiVascular-
Activation
ton
Safe end
tones
Signalton
Footswitch
Activation
changeover
tones
Signalton
ZAP mode
Activation
tones
Signalton
Fault
Alarm tones -
Signalton
Warning
Alarm tones -
Signalton
Note
Alarm tones -
Manejo
5. 11. 3 Menú "Volumen"
El menú "Volumen" le permite ajustar el volumen de
las diferentes señales acústicas (véase la fig. 32).
Ajuste en pasos de una unidad
e Presione las teclas "-" y "+".
Ajuste rápido
e Desplace el control deslizante hacia delante y
hacia atrás.
1
Si el nivel sonoro del entorno es alto, hay
que adaptar el volumen de las señales de
activación como corresponda. Las alarmas
acústicas tienen un volumen mínimo y solo
pueden modificarse con limitaciones.
Fre-
Signal type
Modo
Categoría
quen cy
(Hz)
Corte
Sonidos de
635
Continuous
unipolar
activación
sound
Coag.
Sonidos de
475
Continuous
unipolar
activación
sound
Corte
Sonidos de
565
Continuous
bipolar
activación
sound
Coag.
Sonidos de
505
Continuous
bipolar
activación
sound
Sim Coag
Sonidos de
755
Continuous
activación
sound
BiVascular-
Sonidos de
-
Alternating
Safe Final
activación
sound
Cambio de
Sonidos de
-
Signal tone
interruptor
activación
de pedal
-
Signal tone
Modo ZAP Sonidos de
activación
Signal tone
Fallo
Sonidos de
alarma
Signal tone
Cuidado
Sonidos de
Signal tone
alarma
Nota
Sonidos de
alarma
Frecuen-
Tipo de
cia (Hz)
señal
635
Sonido
continuo
475
Sonido
continuo
565
Sonido
continuo
505
Sonido
continuo
755
Sonido
continuo
-
Sonido de
cambio
-
Sonido de
alarma
-
Sonido de
alarma
-
Sonido de
alarma
-
Sonido de
alarma
-
Sonido de
alarma

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Uh 400Uh 400 uUh 401Uh 401 u

Table of Contents