Karl Storz AUTCON III 400 Instruction Manual page 15

Table of Contents

Advertisement

9
Sicherheit
Mangelnde Vorbereitung oder Fehler am HF-Gerät
können zur Beschädigung des HF-Geräts führen.
e Mit der automatischen Überwachungsfunktion
sicherstellen, dass das HF-Gerät fehlerfrei
arbeitet. Zu den automatischen Testfunktionen,
siehe Kapitel Funktionsprüfung, Seite 26.
e Sicherstellen, dass keine leitfähigen Flüssig-
keiten (z. B. Blut, Fruchtwasser) in Fußschalter
oder Handschalter eingedrungen sind.
e Sicherstellen, dass im Fuß- oder Handschalter-
Kabel kein Kurzschluss bzw. keine
Unterbrechung vorliegt.
2. 4. 6 Einstellung des HF-Geräts und
Verwendung des Zubehörs
Eine zu hoch gewählte Ausgangsleistung kann
den Patienten verletzen! Daher vor einer Erhöhung
der Ausgangsleistung prüfen, ob:
• die Neutralelektrode korrekt anliegt,
• die Arbeitselektroden sauber sind,
• die Steckverbindungen korrekt sind.
Ein offensichtlich geringer Ausgangswert oder
Funktionsausfall des HF-Chirurgiegeräts bei
üblichem Betrieb kann ein unzureichendes
Anliegen der Neutralelektrode oder unzureichen-
den Kontakt in ihren Verbindungen zur Ursache
haben. In diesem Fall das Anliegen der Neutral-
elektrode und ihrer Verbindungen überprüfen,
bevor eine höhere Ausgangsleistung gewählt wird.
Korrekte Einstellung des HF-Geräts
e Um bei Eingriffen an Körperteilen mit kleinem
Querschnitt und in Bereichen mit hohem
Widerstand (Knochen, Gelenke) ungewollte
(thermische) Gewebeschädigungen
zu vermeiden: In diesen Bereichen die
Bipolartechnik verwenden.
e Das akustische Signal, das bei aktivierter
Elektrode ertönt, so einstellen, dass es immer
gut hörbar ist.
Nerven- und Muskelreizungen durch
niederfrequente Ströme!
Bei HF-chirurgischen Anwendungen (insbesondere
Anwendungen bei denen sich ein Lichtbogen
bildet) wird ein Teil des HF-Stroms in einen
Safety
Improper preparation or errors in the HF device
can cause damage to the HF device.
e Use the automatic monitoring functions to
ensure that the HF device is working properly.
See the section Test for proper functioning,
page 26 for information on the automatic test
functions.
e Ensure that no conductive fluids (e.g. blood or
amniotic fluid) have penetrated the footswitch
or the manual switch.
e Ensure that the cables for the footswitch and
the manual switch are free from short circuits
and broken leads.
2. 4. 6 Configuring HF device settings
and using accessories
Setting the output power too high can injure the
patient! Therefore, before you increase the output
power, ensure that:
• the neutral electrode is attached properly;
• the working electrodes are clean;
• the plug connections are all correct.
A clearly lower output value or functional failure
of the HF surgical unit during normal operation
can be due to insufficient attachment of the
neutral electrode or insufficient contact in the
connections. In this case, check attachment of
the neutral electrode and the connections before
selecting a higher output power.
Setting the HF device correctly
e To prevent inadvertent (thermal) tissue damage
during operations on body parts with small
cross sections and in areas with high resistance
(bones or joints), use the bipolar method in
these areas.
e Set the level of the acoustic signal that sounds
when the electrode is activated so that it is
always clearly audible.
Nerve and muscle excitation due to low-
frequency currents!
During HF surgical operations (especially when an
arc is formed), part of the HF current is converted
Seguridad
En caso de preparación deficiente o errores en el
aparato de AF, el aparato de AF puede resultar
deteriorado.
e La función de monitorización automática le permi-
te asegurarse de que el aparato de AF funcione
correctamente. Puede consultar información sobre
las funciones automáticas de prueba en el capítu-
lo Prueba de funcionamiento en la pág. 26.
e Asegúrese de que no haya penetrado ningún líqui-
do conductor (p. ej., sangre o líquido amniótico)
en el interruptor de pedal o el interruptor manual.
e Compruebe que el cable del interruptor de
pedal o del interruptor manual no presente
ningún cortocircuito o interrupción.
2. 4. 6 Configuración del aparato de AF y
empleo de los accesorios
Si la potencia de salida ajustada es demasiado eleva-
da, el paciente puede sufrir lesiones. Por ello, antes
de aumentar la potencia de salida, compruebe si:
• el electrodo neutro asienta correctamente,
• los electrodos de trabajo están limpios.
• las conexiones están enchufadas correctamente.
Si el valor de salida es demasiado bajo o se
produce un fallo de funcionamiento del aparato
quirúrgico de AF en el servicio habitual, ello puede
deberse a un asiento insuficiente del electrodo
neutro o a un contacto insuficiente de sus cone-
xiones. En este caso, compruebe el asiento del
electrodo neutro y sus conexiones antes de selec-
cionar una potencia de salida más alta.
Configuración correcta del aparato de AF
e Con el fin de evitar lesiones (térmicas) tisulares
involuntarias al practicar intervenciones
quirúrgicas en zonas anatómicas con secciones
transversales muy reducidas y en zonas con
elevada resistencia (huesos, articulaciones),
utilice la técnica bipolar en dichas zonas.
e Ajuste la señal acústica, que se emite cuando
el electrodo está activado, de modo que pueda
ser perfectamente audible en todo momento.
La corriente de baja frecuencia provoca
excitación nerviosa y muscular.
En las aplicaciones quirúrgicas de AF (en particu-
lar, aquellas en las que se forma un arco voltaico),
una parte de la corriente de AF se transforma en

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Uh 400Uh 400 uUh 401Uh 401 u

Table of Contents