Karl Storz AUTCON III 400 Instruction Manual page 27

Table of Contents

Advertisement

Typenschild AUTOCON
®
 III 400
AUTOCON
®
 III 400 type plate
Placa de especificaciones AUTOCON
®
 III 400
21
Beschreibung
3. 2. 1 Typenschild
siehe Abb. 8: AUTOCON
®
 III 400 UH 400.
3. 2. 2 Symbole auf Verpackung
Die Bedeutung der auf Label oder Verpackung
aufgedruckten Symbole können Sie dem
Beipackzettel »Verpackungssymbole«,
8
Mat.-Nr. 96216316DF entnehmen. Diesen können
Sie unter www.karlstorz.com herunterladen.
3. 3
Lieferumfang*
1 AUTOCON
 III 400 UH 400 bzw. UH 401
®
(UH 401 inkl. Option BiVascularSafe)
1 Netzkabel 400 A
1 Gebrauchsanweisung mit Prüfprotokoll
* siehe auch Seite 106 (»Kenndaten)«
3. 4
Zum Betrieb erforderliche
Komponenten
• Netzkabel
• Fußschalter
• Neutralelektrode bei Unipolar-Anwendungen
• Anschlusskabel für Neutralelektrode bzw.
Instrument
• Instrument (unipolar bzw. bipolar)
3. 5
Betriebsbedingungen
Temperatur:
+10 °C bis +40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit: 30 bis 75 %,
nicht kondensierend
Luftdruck:
700 bis 1 060 hPa
Betriebshöhe (maximal): 3 000 m ü. NN.
Description
3. 2. 1 Type plate
see Fig. 8: AUTOCON
®
 III 400 UH 400.
3. 2. 2 Symbols on the packaging
For the meanings of the symbols printed on the
label or packaging, please refer to the 'Packaging
symbols' accompanying instruction leaflet, mat.
no.96216316DF. It can be downloaded from
www.karlstorz.com.
3. 3
Scope of supply*
1 AUTOCON
 III 400 UH 400 or UH 401
®
(UH 401 incl. option BiVascularSafe)
1 Power cord 400 A
1 Instruction manual with inspection protocol
* also see page 106 (specifications).
3. 4
Components required for
operation
• Power cord
• Footswitch
• Neutral electrode for unipolar applications
• Connecting cable for neutral electrode or
instrument
• Instrument (unipolar or bipolar)
3. 5
Operating conditions
Temperature:
+10°C to +40°C
Relative humidity:
30 to 75%,
non-condensing
Air pressure:
700 to 1 060 hPa
Operating altitude (max.): 3000 m above sea level
Descripción
3. 2. 1 Placa de especificaciones
Véase la fig. 8: AUTOCON
®
 III 400 UH 400.
3. 2. 2 Símbolos utilizados en el embalaje
Consulte el significado de los símbolos impresos
en el etiquetado o el embalaje en el pliego adjunto
"Símbolos del embalaje", nº. de art. 96216316DF.
Puede descargarlo en www.karlstorz.com.
3. 3
Volumen de suministro*
1 AUTOCON
 III 400 UH 400 o UH 401
®
(UH 401 incl. la opción BiVascularSafe)
1 Cable de red 400 A
1 Manual de instrucciones con protocolo de
comprobación
* Véase también la pág. 106 ("Datos
característicos")
3. 4
Componentes necesarios
para el funcionamiento
• Cable de red
• Interruptor de pedal
• Electrodo neutro en caso de aplicaciones
unipolares
• Cable de conexión para electrodo neutro o
instrumento
• Instrumento (unipolar o bipolar)
3. 5
Condiciones de servicio
Temperatura:
+10 °C hasta +40 °C
Humedad relativa:
30 hasta 75%,
sin condensación
Presión atmosférica:
700 hasta 1 060 hPa
Altitud (máxima)
3000 m sobre el nivel del
de servicio:
mar

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Uh 400Uh 400 uUh 401Uh 401 u

Table of Contents