Vorbereitung; Hf-Gerät Aufstellen; Preparation; Setting Up The Hf Device - Karl Storz AUTCON III 400 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

22

Vorbereitung

4
Vorbereitung
4. 1
HF-Gerät aufstellen
2
HINWEIS: HF-Geräte erzeugen
bestimmungsgemäß hochfrequente
elektromagnetische Felder, welche
empfindliche elektronische Geräte stören
und z. B. Bildstörungen verursachen
könnten. Um Störungen zu vermeiden,
HF-Geräte und insbesondere deren
Kabel nicht zu nahe an störempfindlichen
Geräten installieren. Eine parallele
Kabelführung mit Kabeln anderer Geräte
grundsätzlich vermeiden, da HF-Kabel
in aktiviertem Zustand HF-Strahlung
aussenden, welche andere Geräte stören
kann.
Weitere Maßnahmen sind:
• Netzanschluss des AUTOCON
®
 III 400
oder des gestörten Gerätes an einem
anderen Stromkreis wählen.
• Abstand des AUTOCON
®
 III 400 zum
gestörten Gerät vergrößern.
• Instrumentenkabel so legen, dass sie
sich möglichst nicht in der Nähe anderer
Geräte und deren Anschlusskabel
befinden.
3
WARNUNG: Stromschlaggefahr!
Schließen Sie das HF-Gerät nur an ein
Versorgungsnetz mit Schutzleiter an, um
einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
3
GEFAHR: Verbrennungsgefahr des
Patienten durch zu hohe Ableitströme!
Stellen Sie das HF-Gerät außerhalb der
Patientenumgebung auf, siehe Kapitel
Umgebungsbedingungen, Seite 6.
1
HF-Geräte dürfen nur in medizinisch
genutzten Räumen betrieben werden, welche
die Anforderungen von DIN VDE 0100-710
bzw. IEC 60364-7-710 erfüllen.
1
Wenn das HF-Gerät zuvor bei
Temperaturen unter +10 °C oder einer
relativen Luftfeuchtigkeit über 75 %, nicht
kondensierend, gelagert oder transportiert
wurde, benötigt es ca. 3 Stunden, um sich
bei Raumtemperatur zu akklimatisieren.

Preparation

4
Preparation
4. 1

Setting up the HF device

2
NOTE: HF equipment generates high-
frequency electromagnetic fields that can
interfere with the operation of sensitive
electronic equipment and, for example,
lead to image distortion. HF equipment,
and particularly its cabling, should thus
never be installed close to any equipment
sensitive to electromagnetic interference.
Parallel cable routing with cables from
other devices should be avoided as
a general rule, as HF cables emit HF
emissions when activated, which may
interfere with other equipment.
Additional measures include:
• Connect the power connection of the
AUTOCON
®
 III 400 or the impaired device
to another circuit.
• Increase the distance between the
AUTOCON
®
 III 400 and the impaired
device.
• Lay instrument cables so that, as far
as possible, they are not in the vicinity of
other devices and their connecting cables.
3
WARNING: Risk of electric shock! Always
connect the HF device to a mains power
system with a protective conductor in
order to prevent electric shock.
3
DANGER: Risk of burns to patients due to
excessive leakage current! Locate the HF
device outside the immediate vicinity of the
patient, see section Ambient conditions,
page 6.
1
HF devices may be used only in rooms
used for medical purposes that meet the
requirements of DIN VDE 0100-710 or
IEC 60364-7-710.
1
If the HF device was previously stored or
transported at temperatures below +10°C
or a relative humidity above 75%, non-
condensing, it will take approximately three
hours to adjust to room temperature.
Preparación
4
Preparación
4. 1
Instalación del aparato de AF
2
NOTA: De acuerdo con el uso previsto, los
aparatos de AF generan campos electro-
magnéticos de alta frecuencia que pueden
causar interferencias en otros aparatos y
provocar, p. ej., perturbaciones en la ima-
gen. A fin de evitar interferencias, no instale
los aparatos de AF ni, en particular, los ca-
bles de estos aparatos demasiado cerca de
aparatos con susceptibilidad electromagné-
tica. Evite un tendido de cables paralelo con
cables de otros aparatos, dado que el cable
de AF en estado activado emite radiación de
AF, que puede interferir en otros aparatos.
También pueden tomarse las siguientes
medidas:
• Conexión del AUTOCON
®
 III 400 o del
aparato interferido a un circuito eléctrico
diferente.
• Aumento de la distancia del AUTO-
CON
 III 400 al aparato interferido.
®
• Tendido del cable de instrumentos de
modo tal, que en lo posible no quede en
las inmediaciones de otros aparatos y sus
cables de conexión.
3
CUIDADO: Peligro de descarga eléctrica.
A fin de evitar una descarga eléctrica,
conecte el aparato de AF a una red de
alimentación con conductor de protección.
3
PELIGRO: Peligro de quemaduras para el
paciente debido a corrientes de fuga dema-
siado altas. Instale el aparato de AF fuera
del alcance del paciente; véase el capítulo
Condiciones ambientales en la pág. 6.
1
Los aparatos de AF solamente podrán
ser utilizados en espacios médicos que
cumplan las normas DIN VDE 0100-710 o
CEI 60364-7-710.
1
Si el aparato de AF previamente se ha
almacenado o se ha transportado a una
temperatura por debajo de +10 °C o con
una humedad relativa superior al 75%,
sin condensación, el aparato requerirá aprox.
3 horas para aclimatarse a temperatura
ambiente.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Uh 400Uh 400 uUh 401Uh 401 u

Table of Contents