Kyocera KM-C2520 Service Manual page 418

Hide thumbs Also See for KM-C2520:
Table of Contents

Advertisement

7
9
4. Remove the front top cover (8) and rear top
cover (9) at the top of the finisher (7) using a
flat-blade screwdriver or the like.
4. Retirer le couvercle supérieur avant (8) et le
couvercle supérieur arrière (9) situés en haut
du retoucheur (7) à l'aide d'un tournevis à
tête plate ou d'un outil équivalent.
4. Remueva la cubierta superior delantera (8) y
la cubierta superior trasera (9) en la parte
superior del finalizador (7) utilizando un
destornillador de punta plana o similar.
4. Entfernen Sie die vordere obere Abdeckung
(8) und die hintere obere Abdeckung (9) an
der Oberseite des Finishers (7) mit einem
Klingenschraubendreher oder dergleichen.
4. Rimuovere il coperchio superiore anteriore
(8) e il coperchio superiore posteriore (9)
dalla parte superiore del finitore (7)
utilizzando un cacciavite a punta piatta, o un
attrezzo simile.
4. フィニッシャー (7) 上部の天カバー前フタ
(8) 、 天カバー後フタ (9) をマイナスドライ
バーなどで取り外す。
4
8
5. Fit the pins (10) located at the front and rear of the bottom of the mailbox (A) into the notches (11)
located at the front and rear of the top of the finisher (7) as shown in the illustration and attach the
mailbox (A) to the finisher (7).
5. Fixer les broches (10) situées à l'avant et à l'arrière du bas de la boîte à lettres (A) dans les
encoches (11) situées à l'avant et à l'arrière du haut du retoucheur (7), comme indiqué sur
l'illustration, puis fixer la boîte à lettres (A) au retoucheur (7).
5. Coloque los pasadores (10) ubicados en la parte delantera y trasera del fondo del buzón de
correo (A) las muescas (11) ubicadas en la parte superior del finalizador (7) tal como en la figura
e instale el buzón de correo (A) en el finalizador (7).
5. Stecken Sie die Stifte (10), die sich vorne und hinten an der Unterseite der Mailbox (A) befinden,
in die Aussparungen (11) vorne und hinten an der Oberseite des Finishers (7), wie in der
Abbildung dargestellt, und bringen Sie die Mailbox (A) an den Finisher (7) an.
5. Inserire i perni (10) che si trovano sul davanti e sul dietro della parte di fondo della casella postale
(A) nelle cavità (11) che si trovano sul davanti e sul dietro della parte superiore del finitore (7)
come mostrato in illustrazione e installare la casella postale (A) sul finitore (7).
5. メールボックス (A) 下部の前後にあるピン (10) をフィニッシャー(7) 上部の前後にある切り欠
き部 (11) にイラストのように挿入し、 メールボックス (A) をフィニッシャー(7) に取り付ける。
11
10
11
10
A
11
10
11
7
10

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Km-c3225Km-c3232

Table of Contents