B. Braun Aesculap Endoscopic Technology Instructions For Use/Technical Description page 87

Full hd 3ccd camera system pv460/pv462/pv463
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4.1
Acoplamento dos acessórios
Risco de ferimentos e/ou avarias do produto devido
à operação incorreta do sistema eletromedicinal!
Cumprir as instruções de utilização de todos os
ATENÇÃO
dispositivos médicos.
As combinações de acessórios que não estejam mencionadas nas instru-
ções de utilização só poderão ser utilizadas se estas se destinarem expres-
samente à aplicação prevista. As características funcionais, assim como os
requisitos de segurança, não devem ser influenciados negativamente.
Todos os dispositivos ligados às interfaces devem cumprir comprovada-
mente as respetivas normas IEC (por ex. IEC 60950 para equipamento de
processamento de dados, IEC/DIN EN 60601-1 para aparelhos eletromedi-
cinais).
Todas as configurações devem cumprir a norma do sistema IEC/
DIN EN 60601-1-1. O operador que liga as unidades é responsável pela
configuração e deve garantir a conformidade com a norma do sistema IEC/
DIN EN 60601-1-1 ou as normas nacionais equivalentes.
Se tiver alguma questão relativamente a esse assunto, contacte o seu
associadoparceiro Aesculap ou o serviço de apoio ao cliente da
Aesculap.
4.2
Configurar a tensão correta
A tensão de alimentação deve corresponder à tensão indicada no painel
de trás da unidade.
4.3
Ligação da alimentação de tensão
Risco de choque elétrico!
Ligue o equipamento apenas a uma fonte de ali-
ATENÇÃO
mentação com ligação à terra como medidad de
proteção.
Ligue o cabo elétrico à ligação de alimentação 25 da unidade de con-
trolo da câmara 10.
Ligue a ficha do cabo elétrico à alimentação de rede do edifício.
Ligue o cabo de equipotencialização no conector de equipotencializa-
ção 26 da unidade de controlo da câmara.
Ligue a ficha do cabo de equipotencialização ao conector de equipo-
tencialização da alimentação de rede do edifício.
Para desligar a câmara da alimentação, retire o cabo elétrico da ligação
de alimentação 25.
4.4
Ligação do cabo de vídeo
Ligue o cabo de vídeo no painel da parte de trás da câmara e o monitor
ou o sistema de documentação, etc. Dependendo da escolha do moni-
tor e do sistema de documentação, utilize as seguintes saídas da
câmara:
Monitor HD (Alta Definição):
DVI-D para qualidade digital HD 1080p (recomendado)
– ou -
HD-SDI para qualidade digital HD 1080i
– ou -
S-Vídeo para qualidade analógica SD
5.
Trabalhar com a câmara Full HD
5.1
Preparação
Posicione a câmara o mais próximo possível do doente, de forma a que
o comprimento de 4 m do cabo da câmara possa ser utilizado na tota-
lidade.
Ligue o conector da câmara 9 à tomada da câmara 17 no painel frontal
da unidade de controlo da câmara 10.
5.2
Teste de funcionamento
Risco de ferimentos e/ou avarias!
Execute inspeções funcionais antes de cada uti-
lização.
ATENÇÃO
Inspecione a unidade de controlo da câmara 10 e a cabeça da
câmara 6 quanto a danos externos e sinais de pancadas ou outras mos-
sas acentuadas.
Verifique se o cabo da câmara 5 não está quebrado, dobrado ou tor-
cido.
Para ligar o sistema de câmara, prima o botão
As definições atuais da câmara são apresentadas no monitor:
Câmara Full HD de 3 Chips da AESCULAP
MODO (modo atual)
EXECUTAR O BALANÇO DE BRANCOS
Certifique-se de que a janela frontal da cabeça da câmara 6 está com-
pletamente limpa. Se necessário, limpe a janela com álcool isopropílico
(70 %).
Se aplicável, verifique se o anel de ajuste de zoom roda sem resistência.
Certifique-se de que o anel de focagem roda livremente sem prender.
Alinhe a cabeça da câmara 6 com um objeto na sala, foque a imagem
e verifique se existe uma boa qualidade da imagem.
Para desligar o sistema de câmara Full HD, prima o botão
19.
19.
85

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents