ZOLL Cool Line CL-2295AE/8700-0781-40 Instructions For Use Manual page 30

Intravascular heat exchange catheter kit
Table of Contents

Advertisement

Verificação da integridade do cateter
1.
Interrompa a operação do console.
2.
Desconecte o Start-Up Kit do cateter. Tampe corretamente
o cateter e o Start-Up Kit utilizando técnica asséptica.
3.
Encha com solução salina estéril uma seringa estéril de 10 mL
com ponta tipo slip.
4.
Conecte a seringa ao Luer de ENTRADA (IN) do cateter
e desconecte a tampa de SAÍDA (OUT). Infunda os 10 mL
de solução salina, que devem fluir para fora pelo Luer
de SAÍDA (OUT).
5.
Tampe o Luer de SAÍDA (OUT) e puxe 5 mL de vácuo. Mantenha
assim por pelo menos 10 segundos. Aproximadamente 4 mL
de solução salina, mas não sangue, devem entrar na seringa,
e deve ser possível manter o vácuo.
6.
Libere o vácuo e tampe novamente o Luer de ENTRADA (IN).
Verificação da integridade do Start-Up Kit
1.
Verifique se há algum vazamento aparente.
2.
Remova a tubulação da bomba peristáltica (mecanismo giratório)
e inspecione para verificar se há danos (coloque-a de volta
à posição correta caso não haja danos).
3.
Verifique ao longo da tubulação, da bomba até o paciente,
se há fontes de perda de líquido.
Veja se a tubulação não está danificada e/ou se contém ar.
Inspecione e aperte, se necessário, cada conexão Luer
(não use instrumentos para apertar as conexões Luer).
Observação. É normal que haja condensação na parte
externa da tubulação.
4.
Do mesmo modo, verifique a tubulação que retorna à bomba
vinda do paciente. Examine a bolsa de solução salina para
verificar se ela não foi danificada acidentalmente (por exemplo,
o gancho pode ter danificado a parede da bolsa).
5.
Inspecione a tubulação desde a bolsa de solução salina até
a bomba.
As instruções a seguir contêm outras advertências e precauções.
Materiais necessários
Quantidade
Descrição
1
Kit do cateter Cool Line para introdução percutânea
Bolsa de solução salina estéril normal de 500 mL
1
(não fornecida)
Start-Up Kit (fornecido separadamente)
1
183 cm (6 pés) de tubulação padrão ou
274 cm (9 pés) de tubulação estendida
Console Coolgard 3000 ou Thermogard XP
1
(fornecido separadamente)
1
Kit de acessórios [Somente para (CO)]
1
Sonda de temperatura YSI-400 (não fornecida)
Preparação e inserção do cateter
Observação. O cateter tem uma faixa marcadora radiopaca para
ajudar na identificação do cateter durante e após a inserção, quando
visualizado com o auxílio de um aparelho de raios X. A extremidade
proximal do balão proximal tem uma faixa marcadora. A ponta
do cateter contém sulfato de bário para torná-la radiopaca. A porta
proximal fica localizada a 3,5 cm, na direção proximal da faixa
marcadora proximal.
30/131
Use técnica estéril.
Atenção. Use apenas acesso pela veia femoral.
Atenção. As conexões Luer-Lock de ENTRADA (IN) e SAÍDA (OUT)
deste cateter são fabricadas sob medida e foram concebidas para
se conectarem apenas com os Start-Up Kits relacionados em Materiais
necessários.
1.
Coloque o paciente em posição de Trendelenburg ligeira,
conforme tolerado, para reduzir o risco de embolia gasosa.
Se for usado o acesso femoral, coloque o paciente em
decúbito dorsal.
2.
Prepare e coloque campos cirúrgicos no local da punção,
conforme necessário.
3.
Retire cuidadosamente o cateter da embalagem, deixando
a cobertura da membrana do cateter.
Preparação do cateter
1.
Retire as tampas dos Luers de ENTRADA (IN) e SAÍDA (OUT).
Com a tampa do cateter posicionada, encha a seringa (5 mL
ou maior) com solução salina estéril e acople a seringa ao Luer
fêmea de ENTRADA (IN).
ADVERTÊNCIA. Nunca injete pressão positiva no Luer
de ENTRADA (IN) enquanto o Luer de SAÍDA (OUT) estiver
com a tampa.
2.
Com cuidado, injete solução salina pelo cateter até que comece
a sair pelo Luer de SAÍDA (OUT).
3.
Usando uma seringa de 5 mL ou mais, lave os Luers de infusão
distal, proximal e medial com solução salina estéril. Clampeie
ou coloque tampas de injeção nos Luers de infusão proximal
e medial. Deixe o Luer distal destapado para passagem
do fio-guia.
Atenção. Sempre prepare os Luers de infusão do cateter antes
de inseri-lo no paciente.
4.
Retire a cobertura da membrana do cateter. Se houver resistência
na remoção da cobertura da membrana do cateter, lave-a com
solução salina estéril. Inspecione o cateter para verificar se
o ar foi purgado da membrana de troca de calor. Inspecione
o cateter para verificar se não existem vazamentos.
Atenção. Evite esfregar demais o cateter revestido. Evite esfregar
o cateter com gaze seca; isso pode danificar o revestimento
do cateter. Evite usar álcool, soluções assépticas ou outros
solventes para pré-tratar o cateter, porque isso pode provocar
alterações imprevisíveis no revestimento, que podem afetar
a segurança e o desempenho do dispositivo.
ADVERTÊNCIA. Não corte o cateter para alterar o comprimento.
Inserção do cateter
1.
Obtenha acesso venoso femoral utilizando técnicas percutâneas
convencionais. O acesso deve ser mantido com um fio-guia
de 0,81 mm (0,032 pol.). Consulte as Instruções de uso
do fio-guia.
ADVERTÊNCIA. Não tente reinserir uma agulha introdutora
do tipo OTN (sobre a agulha) que tenha sido parcial ou
completamente retirada do seu cateter.
Atenção. Não use fio-guia com diâmetro superior a 0,81 mm
(0,032 pol.) com o cateter.
2.
Segure o fio-guia no lugar ao remover o cateter introdutor.
Atenção. Mantenha controle firme sobre o fio-guia o tempo todo.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cool line cl-2295co/8700-0781-14

Table of Contents