ZOLL Cool Line CL-2295AE/8700-0781-40 Instructions For Use Manual page 104

Intravascular heat exchange catheter kit
Table of Contents

Advertisement

Paleidimo rinkinio vientisumo patikra
1.
Patikrinkite, ar nėra akivaizdaus nutekėjimo.
2.
Nuo peristaltinio (ritininio) siurblio nuimkite vamzdelius
ir patikrinkite, ar nepažeisti (vėl uždėkite, jeigu nepažeisti).
3.
Patikrinkite vamzdelį nuo siurblio iki paciento, ar nėra skysčio
tekėjimo šaltinių.
Pasižiūrėkite, ar nėra pažeisti vamzdeliai ir (arba)
ar vamzdeliuose nėra oro.
Patikrinkite ir, jeigu reikia, užveržkite kiekvieną Luerio
jungtį (Luerio jungtims užveržti nenaudokite jokių
instrumentų).
Pastaba. Kondensatas ant vamzdelio išorės yra normalu.
Panašiai patikrinkite vamzdelius, kurie grįžta į siurblį iš paciento.
4.
Patikrinkite fiziologinio tirpalo maišelį ir įsitikinkite, kad jis netyčia
nebuvo pažeistas (pavyzdžiui, smaigas galėjo pradurti
maišelio sienelę).
5.
Patikrinkite vamzdelius nuo fiziologinio tirpalo maišelio
iki siurblio.
Papildomų įspėjimų ir atsargumo priemonių yra šiose instrukcijose.
Reikalingos medžiagos
Kiekis
Apibūdinimas
„Cool Line" kateterio rinkinys perkutaniniam įstūmimui
1
500 ml maišelis sterilaus įprasto fiziologinio tirpalo
1
(netiekiamas)
Paleidimo rinkinys (tiekiamas atskirai)
1
6 pėd. (183 cm) standartinis vamzdelis arba
9 pėd. (274 cm) pailgintas vamzdelis
„Coolgard 3000" arba „Thermogard XP" sistema
1
(tiekiama atskirai)
1
Kateterio priedų rinkinys (tik (CO))
1
YSI-400 temperatūros zondas (netiekiamas)
Kateterio paruošimas ir įstūmimas
Pastaba. Kateteris turi rentgenokontrastinę žymų juostą, kad žiūrint
rentgeno aparatu būtų galima atpažinti kateterį įstūmimo metu ir jį
įstūmus. Ant proksimaliojo balionėlio proksimaliojo galo yra viena
žymės juosta. Ant kateterio galiuko yra bario sulfato, kuris jį padaro
rentgenokontrastinį. Proksimalinė anga yra 3,5 cm proksimaliau nuo
proksimalinės žymų juostos.
Laikykitės sterilumo.
Atsargiai. Naudokite tiktai šlaunies venos prieigą.
Atsargiai. Šio kateterio IN (ĮTEKĖJIMO) ir OUT (IŠTEKĖJIMO)
Luerio jungtys yra pagamintos ir skirtos naudoti tik su paleidimo
rinkiniu, nurodytu skyriuje „Reikalingos medžiagos".
1.
Pacientą paguldykite šiek tiek nuleista galva ir pakeltomis
kojomis, kiek toleruoja, kad sumažėtų oro embolijos pavojus.
Jeigu kateteris įstumiamas per šlaunies veną, pacientą
paguldykite aukštielninką.
2.
Paruoškite ir apklokite punkcijos vietą, kaip reikia.
3.
Iš pakuotės atsargiai išimkite kateterį, palikdami kateterio
plėvelinę dangą.
104/131
Kateterio paruošimas
1.
Nuo Luerio IN (ĮTEKĖJIMO) ir OUT (IŠTEKĖJIMO) jungčių
nuimkite dangtelius. Esant uždengtam kateteriui, pripildykite
švirkštą (5 ml ar didesnį) sterilaus fiziologinio tirpalo ir jį prijunkite
prie lizdinės Luerio IN (ĮTEKĖJIMO) jungties.
ĮSPĖJIMAS. Niekuomet neleiskite skysčių į IN (ĮTEKĖJIMO)
Luerio jungtį sudarydami teigiamą slėgį, kai uždėtas OUT
(IŠTEKĖJIMO) Luerio jungties dangtelis.
2.
Pro kateterį atsargiai leiskite fiziologinį tirpalą, kol jis pradės
tekėti iš OUT (IŠTEKĖJIMO) Luerio jungties.
3.
5 ml ar didesniu švirkštu praplaukite distalinę, proksimalinę
ir medialinę infuzijos Luerio jungtis steriliu fiziologiniu tirpalu.
Užspauskite ar pritvirtinkite injekcijos dangtelius prie proksimalinės
ir medialinės infuzijos Luerio jungčių. Distalinę Luerio jungtį
palikite neuždengtą, kad praeitų vielinis kreipiklis.
Atsargiai. Prieš įstumdami kateterį į paciento organizmą,
visada pripildykite infuzijos Luerio jungtis.
4.
Nuimkite kateterio plėvelinę dangą. Jeigu nuimdami plėvelinę
dangą nuo kateterio jaučiate pasipriešinimą, plėvelinę dangą
praplaukite steriliu fiziologiniu tirpalu. Patikrinkite kateterį ir
įsitikinkite, kad nuo šilumos perdavimo membranos pašalintas
visas oras. Patikrinkite kateterį, ar neprateka.
Atsargiai. Stenkitės per daug nevalyti padengto kateterio.
Nevalykite kateterio sausa marle, nes taip galite sugadinti
kateterio dangą. Kateterio išankstiniam apdorojimui nenaudokite
spirito, antiseptinių tirpalų ar kitų tirpiklių, nes tai gali sukelti
nenumatytų dangos pokyčių, kurie gali turėti poveikio prietaiso
saugumui ir veikimui.
ĮSPĖJIMAS. Kateterio nenukirpkite, kad pakeistumėte ilgį.
Kateterio įstūmimas
1.
Standartiniu perkutaniniu metodu punktuokite šlaunies veną.
Prieigą išlaikykite 0,032 colio (0,81 mm) vieliniu kreipikliu.
Žr. vielinio kreipiklio naudojimo instrukciją.
ĮSPĖJIMAS. Nemėginkite pakartotinai įstumti iš dalies ar visiškai
ištrauktos OTN (angl. „Over The Needle") įstūmiklio adatos
iš kateterio.
Atsargiai. Su kateteriu nenaudokite didesnio nei 0,032 colio
(0,81 mm) vielinio kreipiklio.
Prilaikydami vielinį kreipiklį ištraukite įstūmiklio kateterį.
2.
Atsargiai. Vielinį kreipiklį visuomet laikykite tvirtai.
3.
Odos punkcijos vietą išplėskite skalpelio ašmenimis, nukreiptais
nuo vielinio kreipiklio. ĮSPĖJIMAS. Neįpjaukite vielinio
kreipiklio. Punkcijos vietai išplėsti naudokite kraujagyslės
plėtiklį, kai reikia. Nepalikite kraujagyslės plėtiklio kaip nuolatinio
kateterio, kad sumažėtų galima kraujagyslės perforacijos rizika.
4.
Kateterio galiuką užmaukite ant vielinio kreipiklio. Vesdami
kateterį vielinį kreipiklį laikykite pakankamai tvirtai. Suėmę
kateterio galiuką netoli odos, stumkite kateterį į veną. Toliau
stumkite kateterį pro vielinį kreipiklį, uždėję pirštus proksimaliau
prie balionėlio.
5.
Naudodami ant kateterio esančias centimetrines žymas kaip
padėties nustatymo kontrolinius taškus, stumkite kateterį
mažiausiai iki 18 cm žymos, kad užtikrintumėte, jog proksimalinė
infuzijos anga būtų kraujagyslėje.
6.
Kateterį laikykite norimame gylyje ir ištraukite vielinį kreipiklį.
Jei įstūmus kateterį ir mėginant ištraukti vielinį kreipiklį jaučiamas
pasipriešinimas, vielinis kreipiklis gali būti užlinkęs prie kateterio
galiuko. Pajutę pasipriešinimą, kateterį patraukite vielinio kreipiklio
atžvilgiu 2–3 cm ir pamėginkite ištraukti vielinį kreipiklį. Jeigu vėl
pajuntamas pasipriešinimas, ištraukite kartu vielinį kreipiklį
ir kateterį.
Atsargiai. Nenaudokite per didelės jėgos manipuliuodami
vieliniu kreipikliu.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cool line cl-2295co/8700-0781-14

Table of Contents