ZOLL Quattro IC-4593AE/8700-0783-40 Operation Manual page 37

Intravascular heat exchange catheter kit
Table of Contents

Advertisement

Remover o cateter
1.
Interrompa o bombeamento de soro fisiológico através
do cateter.
2.
Desligue o kit de inicialização do cateter. Retire a tampa
dos Luers de entrada (IN) e de saída (OUT) do cateter
ou mantenha-os sem tampa. Isto permitirá que o soro
fisiológico residual saia do circuito. À medida que o cateter
é retirado, o balão é comprimido. O soro fisiológico existente
no balão tem de poder sair livremente ou o balão não se
esvaziará, dificultando a remoção do cateter.
3.
Em alternativa, ligue uma seringa de 20 ml ou 25 ml ao
Luer de entrada (IN) do cateter. Antes de retirar o cateter,
puxe e mantenha o vácuo durante 15 segundos para permitir
a remoção do soro fisiológico residual da secção do balão
do cateter.
Nota. Para comodidade, inclui-se uma seringa de 20 ml ou
25 ml na embalagem do kit de inicialização. Pendure no gancho
para saco de soro fisiológico existente na consola até estar
preparado para a utilizar. Elimine-a depois de a utilizar
num doente.
4.
Coloque o doente em supinação. Retire o penso. Retire as
suturas do local da sutura.
ADVERTÊNCIA. Não coloque uma tampa Luer no Luer de
saída (OUT).
5.
Retire lentamente o cateter do doente. À medida que o cateter
sai do local de punção, aplique pressão com um penso
impermeável ao ar (p. ex., compressa de gaze com vaselina).
ADVERTÊNCIA. Não mova o cateter se sentir resistência.
Certifique-se de que os Luers de entrada (IN) e saída (OUT)
do circuito de arrefecimento NÃO estão tapados. Se estiverem
tapados, destape-os, esvazie o balão e tente retirar o cateter
novamente. Se continuar a sentir resistência, deverá realizar
uma radiografia para identificar o motivo da mesma.
Instruções de utilização do fio-guia
Nota. Estas informações aplicam-se exclusivamente à utilização
de fios-guia com a técnica Seldinger, para a colocação de cateteres
na rede vascular.
Advertências
O fio-guia fornecido foi concebido apenas para uso único.
Não reesterilize nem reutilize. Não volte a inseri-lo após ser retirado
do doente.
Caso ocorra resistência durante a inserção ou a remoção,
não continue a mover o fio-guia. Determine a causa por fluoroscopia
e proceda conforme necessário.
Proceda com o máximo de cuidado ao passar um fio-guia através
de um stent. A utilização de um fio-guia em vasos com stent
acarreta um risco adicional para o doente.
Precauções
Evite retirar o fio-guia através de agulhas metálicas, pois o fio-guia
pode sofrer rotura.
Devido à natureza delicada e frágil dos fios-guia, é necessário
proceder com cuidado adicional durante o seu manuseamento.
Evite torcê-los ou retorcê-los. Não utilize fios-guia danificados.
Informações de segurança sobre IRM
Testes não clínicos demonstraram que o cateter
Quattro é compatível com exames de RM em
determinadas condições. Um doente com este
dispositivo pode ser examinado em segurança
num sistema de RM que satisfaça as seguintes
condições:
O cateter tem de ser desligado da consola
Campo magnético estático com intensidades de 1,5 T ou 3 T
Gradiente do campo espacial máximo de 720 Gauss/cm (7,2 T/m)
Valor máximo da taxa de absorção específica (SAR) para todo
o corpo, apresentado pelo sistema de RM, de 2 W/kg (modo de
funcionamento normal)
Nas condições de exame acima definidas, prevê-se que o cateter
produza um aumento máximo da temperatura inferior a 2 °C após
15 minutos de exame contínuo.
ADVERTÊNCIA. As consolas Coolgard 3000 e Thermogard XP
da ZOLL não são seguras para utilização com RM. Não utilize nas
instalações de RM.
Artefactos na IRM
A presença do cateter pode provocar artefactos moderados em
imagens de IRM, dependendo dos parâmetros da sequência de
impulsos utilizados na IRM. Contudo, os artefactos limitam-se
à posição do cateter e, como tal, não afetam o uso da IRM para
fins de diagnóstico no caso de exames de IRM apenas da cabeça.
Durante o armazenamento ou procedimentos, evite enrolar
o fio-guia em diâmetros inferiores a cerca de 20,32 cm (8 polegadas),
uma vez que diâmetros mais pequenos exercem tensões
desnecessárias no fio-guia. O dispensador fornecido é a melhor
forma de armazenar e manusear o fio-guia.
É necessário que uma extensão suficiente de fio-guia permaneça
exposta para que o consiga segurar sempre com firmeza.
Dispensador
Todos os fios-guia são fornecidos numa embalagem de dispensador.
Retire o clipe antimigração do fio-guia antes de dispensar o fio-guia.
Retire a tampa de proteção do fio-guia imediatamente antes de
o utilizar. Prepare o fio-guia antes da inserção. Recomenda-se que
o dispensador seja enchido com soluções heparinizadas (p. ex.,
soro fisiológico ou dextrose) para banhar o fio-guia durante
a inserção.
O fio-guia em "J" recuperará a forma ao ser removido do dispensador
do produto.
37/129

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Quattro ic-4593co/8700-0783-14

Table of Contents