ZOLL Quattro IC-4593AE/8700-0783-40 Operation Manual page 36

Intravascular heat exchange catheter kit
Table of Contents

Advertisement

4.
Introduza a ponta do cateter sobre o fio-guia. Durante a inserção
do cateter, segure o fio-guia com a firmeza adequada. Segurando
o cateter perto da pele, introduza o cateter na veia. Continue
a fazer avançar o cateter sobre o fio-guia, colocando os dedos
junto ao balão.
5.
Recorrendo a marcas de centímetros no cateter como pontos
de referência de posicionamento, faça avançar o cateter pelo
menos até à marca dos 18 cm para garantir que a porta
de perfusão proximal está no vaso.
6.
Mantenha o cateter à distância pretendida e retire o fio-guia.
Se ocorrer resistência ao tentar retirar o fio-guia após colocação
do cateter, o fio-guia pode ter ficado dobrado na ponta do
cateter. Perante uma situação de resistência, faça recuar
o cateter 2 cm a 3 cm em relação ao fio-guia, e tente retirar
este último. Se voltar a sentir resistência, retire o fio-guia
e o cateter em simultâneo.
Precaução. Não aplique força excessiva no fio-guia.
7.
Verifique se o fio-guia está intacto ao retirá-lo.
8.
Verifique o posicionamento do cateter, aplicando uma seringa
no Luer de perfusão distal, e aspire até observar um fluxo livre
de sangue venoso. Ligue o Luer de perfusão à linha Luer-Lock
apropriada, conforme necessário. A porta de perfusão não
utilizada pode ser "bloqueada" com a tampa de injeção,
utilizando o protocolo padrão do hospital. A tubagem possui
um clampe deslizante para ocluir o fluxo através do Luer
de perfusão durante as substituições da tampa de injeção
e da linha.
Precaução. Para minimizar o risco de danos na tubagem
devido a pressão excessiva, o clampe tem de ser aberto antes
de se proceder à perfusão através do Luer.
Precaução. Não clampe nem obstrua as linhas de entrada (IN)
ou de saída (OUT). Se o fizer, poderá ocorrer falha ou bloqueio
da linha.
9.
Fixe o cateter e coloque um penso no local da inserção
temporariamente.
10. Verifique a posição da ponta do cateter através de radiografia
torácica imediatamente após a colocação. A radiografia tem
de mostrar o cateter na veia cava inferior com a extremidade
distal do cateter paralela à parede da veia cava. Se a ponta
do cateter estiver mal posicionada, reposicione-a corretamente
e volte a verificar.
11. O marcador radiopaco proximal indica a extremidade proximal
do balão. Garanta que o balão permanece completamente
no vaso. Se o cateter estiver mal posicionado, reposicione-o
e volte a verificar.
12. Fixe o cateter ao doente. Utilize as asas laterais do conector
de junção como ponto principal de sutura para minimizar o risco
de migração do cateter.
13. O clipe e a patilha para sutura ZOLL também podem ser
utilizados como pontos de fixação adicionais. Certifique-se
de que o corpo do cateter está fixo e não desliza.
Precaução. Utilize apenas o clipe e a patilha para sutura ZOLL
incluídos no kit. O cateter pode ser danificado se forem
utilizados outros clipes ou patilhas.
Precaução. Não suture diretamente no diâmetro externo do
cateter para minimizar o risco de corte ou de danos no cateter,
ou de impedimento do fluxo no cateter.
14. Coloque um penso no local de punção, de acordo com
o protocolo do hospital. Mude o penso no local da inserção,
com cuidado, recorrendo a uma técnica assética.
15. Registe o comprimento da porção introduzida do cateter
na ficha clínica do doente, utilizando as marcações em
centímetros existentes na haste do cateter como referência.
Devem ser frequentemente realizadas avaliações visuais para
garantir que o cateter não se moveu.
36/129
16. Após enchimento do kit de inicialização, ligue-o ao cateter:
ligue o Luer macho do kit de inicialização ao Luer de entrada
fêmea do cateter (identificado como "IN"). Ligue o Luer fêmea
do kit de inicialização ao Luer de saída macho do cateter
(identificado como "OUT"). Para facilitar a sua identificação,
os tubos de extensão de entrada (IN) e de saída (OUT)
possuem etiquetas brancas pouco apertadas com
a indicação "ZOLL".
Nota. Os conectores Luer de entrada (IN) e de saída (OUT)
do kit de inicialização destinam-se exclusivamente a ligação
aos conectores Luer de entrada (IN) e saída (OUT) do cateter.
Para uma identificação mais fácil, apresentam conectores
personalizados ZOLL cor de laranja.
17. Certifique-se de que existe uma quantidade suficiente de soro
fisiológico estéril nas extremidades dos conectores Luer para
permitir uma ligação sem ar. Consulte o manual de operação.
ADVERTÊNCIA. A ligação incorreta do kit de inicialização ao
cateter pode resultar em falha do cateter. Não ligue os Luers
do kit de inicialização (laranja) aos Luers azul-escuro, branco
ou castanho.
Precaução. Não ligue o kit de inicialização à porta distal.
Precaução. Não coloque na linha torneiras que possam ser
fechadas inadvertidamente. Se o fizer, poderá ocorrer falha
ou bloqueio da linha.
18. Bombeie soro fisiológico através do kit de inicialização e do
cateter para garantir que todas as ligações estão seguras e que
não existem fugas. Purgue o eventual ar ainda existente no
sistema, conforme descrito no manual de operação.
Desligar o cateter da consola
1.
Interrompa a circulação de soro fisiológico através do cateter.
2.
Desligue o kit de inicialização do cateter.
3.
Para manter ligações estéreis, tape de imediato os conectores
Luer do cateter e do kit de inicialização, utilizando tampas Luer
estéreis, ou ligue os conectores Luer de entrada (IN) e de saída
(OUT) um ao outro.
Voltar a ligar o cateter à consola
1.
Retire as tampas Luer dos conectores Luer do cateter e do kit
de inicialização. Elimine as tampas Luer ou desligue os Luers
de entrada (IN) e saída (OUT) um do outro.
2.
Ligue o kit de inicialização ao cateter: ligue o Luer macho do kit
de inicialização ao Luer de entrada (IN) fêmea do cateter. Ligue
o Luer fêmea do kit de inicialização ao Luer de saída (OUT)
macho do cateter. O kit de inicialização e os Luers de entrada
(IN) e de saída (OUT) do cateter são cor de laranja. Certifique-
-se de que existe uma quantidade suficiente de soro fisiológico
estéril nas extremidades dos conectores Luer para permitir uma
ligação sem ar.
ADVERTÊNCIA. A ligação incorreta do kit de inicialização ao
cateter pode resultar em falha do cateter.
ADVERTÊNCIA. NÃO utilize os conectores Luer de entrada
(IN) e saída (OUT) para portas de perfusão de linha central
padrão. Destinam-se exclusivamente a ligação à consola
Coolgard 3000 ou Thermogard XP.
Os conectores Luer de entrada (IN) e de saída (OUT) do kit
de inicialização destinam-se exclusivamente a ligação aos
conectores Luer de entrada (IN) e saída (OUT) do cateter.
Para uma identificação mais fácil, apresentam conectores
personalizados ZOLL cor de laranja.
Precaução. Não coloque na linha torneiras adicionais que
possam ser desligadas inadvertidamente. Se o fizer, poderá
ocorrer falha ou bloqueio da linha.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Quattro ic-4593co/8700-0783-14

Table of Contents