Yamaha 2006 RX10GTAXW Service Manual page 1131

Table of Contents

Advertisement

INSTALLATION
1. Installer:
S Echangeurs de chaleur
Employer le pistolet à river.
2. Installer:
S Joint torique
S Refroidisseur d'huile
S Rondelle-frein
S Boulon (boulon de refroidisseur d'huile)
Boulon (refroidisseur d'huile):
35 Nm (3,5 mSkg, 25 ftSlb)
N.B.:
S Avant d'installer le refroidisseur d'huile, lubrifier le
boulon de refroidisseur d'huile et le joint torique avec
une fine couche d'huile moteur.
S S'assurer que le joint torique est correctement placé.
S Aligner la saillie a du refroidisseur d'huile sur la rai-
nure b du carter.
S Plier les ergots de rondelle-frein le long de la partie
plane du boulon.
ECHANGEUR DE CHALEUR
VÄRMEVÄXLARE
MONTERING
1. Montera:
S Värmeväxlarna
Använd en nitpistol.
2. Montera:
S O-ring
S Oljekylare
S Låsbricka
S Bult (oljekylarbult)
Bult (oljekylare):
OBS:
S Före installation av oljekylaren bör oljekylarbul-
ten och O-ringen smörjas med ett tunt lager mo-
torolja.
S Kontrollera att O-ringen hamnar på plats.
S Passa in oljekylaren a med uttaget b i vevhu-
set.
S Böj låsbrickans flik mot en platt sida på bulten.
6-4
COOL
35 Nm (3,5 mSkg, 25 ftSlb)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents