C7 - Controllare serraggio viti fissaggio
riduttore rotazione
Posizionare il carrello su di una superficie
orizzontale con il motore fermo ed il braccio
telescopico completamente sollevato.
Effettuare un controllo visivo del fissaggio
delle viti del riduttore di rotazione al telaio
"1" (fig.C7).
Nel caso in cui si notino anomalie consulta-
te il vostro agente o concessionario.
C8 - Pulire e ingrassare le cerniere della
portiera cabina
Pulire gli ingrassatori 1 (fig.C8).
Lubrificare con del grasso ("LUBRIFICANTI").
Togliere l'eccesso di grasso.
1
EN
EN
EN
C7 - Check the tightening of the rotation
reduction gear fixing screws
Position the forklift truck on a horizontal
surface with the engine stopped and the
telescopic boom completely raised.
Visually inspect the fixing of the rotation
reduction gear screws to frame "1" (Fig.C7).
In case of anomalies, consult your agent
or dealer.
C8 - Clean and grease the cab door hin-
ges
Clean the grease nipples 1 (Fig. C8).
Lubricate with grease ("LUBRICANTS"). Wipe
excess grease.
C7
3-34
NL
C7 - Controleren of de bevestigings-
schroeven van de rotatievertrager
goed vastgedraaid zijn
Plaats de heftruck op een horizontaal vlak
met de motor stilgezet en de telescopische
arm volledig omhoog.
Controleer visueel of de schroeven van de
draaivertraging goed vastgemaakt zijn aan
het frame "1" (Fig. C7).
Neem contact op met uw dealer wanneer u
afwijkingen waarneemt.
C8 - De scharnieren van het portier van
de cabine schoonmaken en smeren
Schoonmaken van de smeernippels 1 (Fig.
C8).
Smeer ze in met vet ("SMEERMIDDELEN").
Verwijder het overschot aan smeermiddel.
1
1
1
1
C8
Need help?
Do you have a question about the MRT EASY 55P 400 ST4 S2 and is the answer not in the manual?