Download Print this page

JUKI HZL-G Series Manual page 24

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-G Series:

Advertisement

W al k in g f o o t
N
Pied en train eur
Pren satel as d e d o b l e
arrastre
а а
ая апка
Patch w o rk p resser
P
f o o t
Pied p resseur
p atch w o rk
Pren satel as p ara
p atch w o rk
апка
я п
ка
S m o o th p resser f o o t
T
Pied p resseur l isse
Pren satel as
d esl iz an te
апка
я п
к
а
к
Op en to e p resser
O
f o o t
Pied p resseur o uv ert
Pren satel as d e
ap l icació n ab ierto
к
ая апка
к
Q uil t p resser f o o t
Q
Pied p resseur
m atel assag e
Pren satel as d e
aco l ch ar
апка
я
к и
и а
Ed g e S ew in g p resser
R
f o o t
Pied p resseur
av ec g uid e
Pren satel as p ara
b o rd es
апка
я
ки
п к а
к
n general, this presser oot is used or di ficult to eed materials such as k nits,
ersies, inyl, artificial leather and leather or uilting.
our tra ailler les mati res di ficule
synth ti ue et cuir ou uilting.
En general, este prensatelas se utiliza para material ue resulta di ícil pasar por la
m
uina, como tricotados, punto, inilo, cuero y cuero artificial o colchas.
В об ем, лапка испол зуется ля ткане , которые тяжело стачиват , таких
как трикотаж, жерси, винил, искусственная кожа и кожа, а также лапка
испол зуется ля квилтинга.
This presser f oot is used f or patchwork stitches. There are two seam lines, 1/4-inch
and 1/8-inch f rom center needle position.
our r aliser des patchwor . l y a deu lignes de couture, 1/4 de pouce et 1/8 de
pouce du centre de l' aiguille.
Este prensatelas se utiliz a para puntadas de patchwork . Hay dos costuras, a 1/4 y
un 1/8 de pulgada respecto a la posición central de la agu a.
та прижимная лапка испол зуется ля п чворка. Выполня тся ве линии
шва на расстоянии
и 1/8
This presser f oot is used f or non-slippery materials lik e viny l and satin stitches.
our tra ailler les mati res adh rente comme le inyl et les mati res d licates
comme le satin.
Este prensatelas se utiliz a para coser materiales no desliz antes, como el vinilo y el
sat n.
та лапка испол зуется ля стачивания нескол зких материалов, таких как
винил и сатин.
his is used or the appli ue and decorati e stitches.
(F ront part of the presser f oot is open f or b etter visib ility .)
our r aliser des coutures d corati es.
( a partie a ant du pied est ou erte pour une meilleure isi ilit )
Se utiliz a para aplicaciones y puntadas decorativas.
( a parte rontal del prensatelas est a ierto para acilitar la isi ilidad.)
та лапка испол зуется ля выполнения аппликаци и екоративных строчек.
( ля лучше ви имости пере няя част прижимно лапки открыта).
his is used or the uilt stitch.
(Machine setting: Straight Stitch and Center needle position)
our r aliser du matelassage.
(
glage machine
oint droit et aiguille en position centrale)
Se utiliz a para acolchar.
( uste de la m
uina puntada recta y posición central de la agu a)
та лапка пре назначена ля квилтинга.
(настро ка машины position прямая строчка и централ ное положение иглы)
This is used f or patchwork , sewing center line of j oined materials b y using the
center guide of the presser f oot.
* F ine tune the needle position b y z igz ag width adj ustment dial.
our le patchwor , ou ien coudre au centre pour oindre 2 pi ces de tissu en
utilisant le guide au centre du pied presseur.
gler la position de l aiguille en a ustant la largeur du zigzag.
Se utiliza en patchwor para coser la línea central de materiales unidos utiliz ando
la guía central del prensatelas.
uste con precisión la posición de la agu a por medio del selector de a uste de la
anchura de z igz ag.
та лапка испол зуется ля п чворка, выполнения при помо и направля
централ но линии стачиваемых слоев ткани, расположенно равномерно
относител но центра лапки.
очная регулировка положения иглы произво ится при помо и иска ля
регулировки ширины строчки зигзаг.
entrainer comme le tricot, ersey, inyl, cuir
ма от центра иглы.
е
32
32

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hzl-g210Hzl-g220Hzl-g110Hzl-g120