Ferrari FUTURA Operating And Service Manual page 61

Self-propelled transplanting machine
Table of Contents

Advertisement

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
coMposition de la MacHine
1) Système de pilotage automatique.
2) Tableau de bord.
3) Capot du moteur et des composants hydrauliques.
4) Structure porte-plateaux des plants (si présent).
5) plateformes d'accès au poste de conduite.
6) Dispositif d'empilage des plateaux.
7) Appareil d'introduction des plateaux.
8) Cylindre de levage de l'assiette d'empilage des
plateaux.
9) Filtre à huile hydraulique.
10) indicateur de niveau d'huile hydraulique.
11) Interrupteur coupe-batterie.
12) Filtre d'air du moteur.
13) Vanne de réglage de pression du rouleau sur
terrain, avec manomètre.
14) Tuyau d'introduction du carburant.
15) Indicateur du niveau de carburant.
8
9
10
11
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
ES
coMposición de la MáQuina
1) Guía automática.
2) Salpicadero.
3) Capó motor y componentes hidráulicos.
4) Estructura porta-bandejas de plantas (si existe).
5) Plataformas de acceso al puesto de conducción.
6) Apilador de bandejas.
7) Aparato de introducción de bandejas.
8) Cilindro de elevación de la placa de apelación
de bandejas.
9) Filtro aceite hidráulico.
10) Indicador de nivel del aceite hidráulico.
11) Interruptor desconexión batería.
12) Filtro aire motor.
13) Válvula de regulación presión rodillo sobre el
terreno con manómetro.
14) Tubo de introducción de combustible.
15) Indicador de nivel del combustible.
FUTURA
1/2 gruppi • 1/2 uNiTS
1/2 grOupES • 1/2 grupOS
12
61

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sfut-010

Table of Contents