Ferrari FUTURA Operating And Service Manual page 155

Self-propelled transplanting machine
Table of Contents

Advertisement

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
16) Après quelques mètres de repiquage, vérifiez
avec un mètre que la distance configurée avec
le "psC" corresponde à la distance que vous
souhaitez faire.
17) Continuer le repiquage, en vérifiant que les
réglages effectués aient été efficaces et que le
résultat soit celui désiré.
18) vérifier de temps en temps le niveau de rem-
plissage de l'entrepôt porte-panneaux; lorsque
la colonne de panneaux s'approche des guides
de rangement, arrêter la machine et faire glisser
manuellement la colonne des panneaux vides
(Fig. 4).
19) Pendant le repiquage, en cas de situation par-
ticulière, comme par exemple un blocage, un
dysfonctionnement d'un organe, etc., appuyer
sur le bouton stop (a) et tout le groupe de
chargement s'arrêtera.
Pendant cette phase, le produit qui se
trouve sur la voie de chargement tombe
à terre.
20) Dans ce cas, arrêter la machine, éliminer si pos-
sible la cause du blocage, puis redémarrer en
appuyant sur le bouton start (b), charger le
panneau sur le chargeur en le poussant vers le
bas et la machine reprendra automatiquement
le cycle.
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
ES
16) Realizados algunos metros de transplante, veri-
fique con un metro que la distancia configurada
mediante el "ps C" corresponda a la distancia
que se quiere hacer.
17) Reanudar con el trasplante, comprobando que
las regulaciones se hayan efectuado correcta-
mente y que el resultado sea el deseado.
18) Comprobar de vez en cuando el nivel de llenado
del almacén de bandejas; cuando la columna de
bandejas se halle cerca de las guías de conten-
ción, parar la máquina y sacar manualmente la
columna de bandejas vacías (Fig. 4).
19) Si durante el trasplante se presentasen situa-
ciones problemáticas, como un atascamiento,
algún órgano que no funciona correctamente,
etc., pulsar el botón de stop (a) de modo que
todo el grupo cargador se pare.
En esa fase, el producto que se halla en
el trayecto de carga cae al suelo.
20) En esa situación, es necesario parar la máqui-
na, eliminar, de ser posible, la causa del atasca-
miento y, hecho esto, reanudar la marcha pul-
sando el botón de start (b). Cargar entonces
el plateau en el cargador, empujando el botón
hacia abajo. Hecho esto, la máquina retoma au-
tomáticamente el ciclo.
FUTURA
1/2 gruppi • 1/2 uNiTS
1/2 grOupES • 1/2 grupOS
b
a
155

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sfut-010

Table of Contents