Condições De Armazenamento - COOK Medical Evolution RL Instructions For Use Manual

Controlled-rotation dilator sheath set
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
10. Com o cateter/eléctrodo sob tensão, e sob orientação fluoroscópica, faça avançar a bainha interna ao
longo da extensão do cateter/eléctrodo para dentro do vaso sanguíneo. Rode a bainha interna do dilatação
de rotação controlada Evolution® RL, apertando e largando o punho accionador.
Para movimento de rotação nos dois sentidos
Aperte o gatilho para activar a rotação da bainha. Se voltar a colocar o accionador na posição mais para
a frente, mudará mecanicamente o sentido de rotação da bainha para o sentido oposto ao da última
rotação. Repita conforme adequado.
Para movimento de rotação num só sentido
Aperte o gatilho para activar a rotação da bainha e repita sem permitir que o gatilho regresse à posição
mais avançada. Repita conforme adequado.
Faça avançar a bainha externa sobre a bainha interna, mantendo-a dentro do vaso.
11. Em alternativa, faça avançar a bainha interna e depois a externa, por via telescópica, mantendo a tensão
adequada sobre o cateter ou eléctrodo e/ou o respectivo fio guia ou estilete de fixação, até o cateter ou
eléctrodo se ter soltado dos tecidos. Regra geral, não deve avançar a bainha interna mais de 4 cm além da
bainha externa.
NOTA: Monitorize sempre por fluoroscopia a progressão das bainhas, para evitar rasgar o cateter ou
eléctrodo ou provocar a rotura do vaso. Continue a manter uma tensão adequada no cateter/eléctrodo
e no estilete de fixação. Ajuste o ângulo de entrada para que as bainhas fiquem alinhadas com o
cateter ou eléctrodo dentro do vaso e para minimizar a curvatura da bainha durante a sua progressão.
A rotação da bainha interna de dilatação de rotação controlada Evolution RL utilizando o punho
accionador e a bainha externa durante o avanço pode facilitar a progressão através de tecido cicatricial
excessivo.
NOTA: Quando o conjunto de bainhas estiver a ser avançado numa curva ao longo do eléctrodo/cateter
alvo, mantenha a ponta biselada da bainha externa (se aplicável) no raio interno da curva.
12. No caso dos eléctrodos cardíacos, se o eléctrodo não estiver solto quando as bainhas se aproximarem
do miocárdio, posicione a bainha externa de modo a que a extremidade romba fique dirigida para o
miocárdio. Recue alguns centímetros a bainha interna.
13. Aplique contra-tracção com a bainha externa conforme se indica a seguir:
Segure com firmeza a bainha externa a um centímetro da parede cardíaca e puxe, de forma contínua, o
estilete de fixação para trás; a ponta de "pacing" será puxada para dentro da bainha.
14. Quando o cateter/eléctrodo se desprender e soltar do tecido, remova cuidadosamente do doente
o cateter/eléctrodo, o estilete de fixação e o conjunto de bainhas de dilatação de rotação controlada
Evolution ou Evolution RL.
APRESENTAÇÃO
Fornecido esterilizado por gás de óxido de etileno e apresentado em embalagens de abertura fácil. O pro-
duto foi concebido para uma única utilização. O produto estará esterilizado desde que a embalagem não
tenha sido aberta ou não esteja danificada. Não utilizar se houver dúvidas quanto à esterilização do produ-
to. Guardar num local escuro, seco e fresco. Evitar a exposição prolongada à luz. Na altura da sua remoção
da embalagem, assegure-se que o produto não está danificado.
CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO
Manter seco
Manter afastado da luz solar
57

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents