COOK Medical Evolution RL Instructions For Use Manual page 34

Controlled-rotation dilator sheath set
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ITALIANO
Set di guaine dilatatrici a rotazione controllata Evolution® RL
Istruzioni per l'uso
La legge federale (USA) limita la vendita di questo dispositivo ai medici o su prescrizione
medica.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
Il set di guaine dilatatrici a rotazione controllata Evolution RL è composto da una guaina polimerica
interna collegata a un'impugnatura in grado di provocarne meccanicamente la rotazione, e da una guaina
polimerica telescopica esterna. La guaina interna è dotata di punta distale in acciaio inossidabile.
USO PREVISTO
Il set di guaine dilatatrici a rotazione controllata Evolution RL è previsto per l'uso nelle circostanze in cui sia
necessaria la dilatazione percutanea dei tessuti del paziente adiacenti a elettrocateteri per la stimolazione
cardiaca, cateteri a permanenza e corpi estranei.
Dimensione della guaina
9 Fr
11 Fr
13 Fr
Uso con altri dispositivi
Il set di guaine dilatatrici a rotazione controllata Evolution RL può essere utilizzato contestualmente ai
seguenti dispositivi per l'estrazione di cateteri/elettrocateteri di Cook:
mandrino bloccante
prolunga per elettrocatetere
Accertarsi di seguire rigorosamente le "Istruzioni per l'uso consigliate" di ciascun dispositivo utilizzato.
CONTROINDICAZIONI
Nessuna nota
AVVERTENZE
Non inserire le eventuali guaine su più di un elettrocatetere alla volta. In caso contrario, sono
possibili gravi danni ai vasi, inclusa la lacerazione della parete venosa con conseguente necessità di
riparazione chirurgica.
Per l'uso di un mandrino bloccante
Non lasciare mai nel paziente un catetere/elettrocatetere con il mandrino bloccante ancora
al suo interno. Il catetere/elettrocatetere irrigidito o la frattura o migrazione del mandrino
abbandonato possono provocare gravi danni alla parete del vaso o alla parete endocardica.
Per evitare avulsione miocardica, ipotensione o lacerazione della parete venosa, non applicare
trazione con pesi a un mandrino bloccante inserito.
Tenere presente che un elettrocatetere con filo di ritenzione a J nel lume interno (piuttosto
che all'esterno della spirale) può non essere compatibile con il mandrino bloccante. L'inserimento
del mandrino bloccante in questo tipo di elettrocatetere può provocare la protrusione e la
possibile migrazione del filo di ritenzione a J.
Ponderare i rischi e i benefici relativi alle procedure di rimozione di un catetere/elettrocatetere
endovascolare nei casi in cui:
l'elemento da rimuovere sia caratterizzato da una forma o da una configurazione pericolosa;
la probabilità di disintegrazione del catetere/elettrocatetere con conseguente embolia
da frammenti sia elevata o vi siano vegetazioni aderenti direttamente al corpo del catetere/
elettrocatetere.
I dispositivi per la rimozione dei cateteri/elettrocateteri devono essere utilizzati esclusivamente
presso strutture sanitarie dotate di reparto di chirurgia toracica.
I dispositivi per la rimozione dei cateteri/elettrocateteri devono essere utilizzati esclusivamente
da medici competenti ed esperti nel loro uso e nelle tecniche di rimozione dei cateteri/elettrocateteri.
PRECAUZIONI
Prima della procedura, esaminare le dimensioni del catetere/elettrocatetere in relazione alle dimensioni
dei dispositivi LEAD EXTRACTION™ per escludere eventuali incompatibilità.
Nel caso della rimozione selettiva di cateteri/elettrocateteri con l'intento di lasciare impiantati uno
o più cateteri/elettrocateteri cronici, è necessario verificare il funzionamento dei cateteri/elettrocateteri
lasciati in posizione per accertarsi che non siano stati danneggiati o sposizionati nel corso della procedura
di estrazione.
Set di guaine
LR-EVN-9.0-RL
LR-EVN-11.0-RL
LR-EVN-13.0-RL
34

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents