Assembling The Thermal Unit + Timing System - Malaguti MADISON 400 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

ASSEMBLING THE
THERMAL UNIT + TIMING
SYSTEM
Insert the locating PIN (1) on the
supporting surface of the
CYLINDER CASE.
Assemble the STUD BOLTS M6.
WARNING!!!
THREAD SIDE
TIGHTENING TORQUE 6Nm +
LOXEAL 83/54
Assemble the STUD BOLTS M10:
the 2 short stud bolts on
transmission side
the 2 long stud bolts on flywheel
side
WARNING!!!
TIGHTENING TORQUE 6Nm
OIL THREADS
Assemble the CYLINDER BASE
GASKET (1).
Assemble the CYLINDER (2) and
PISTON (3) previously assembled.
Secure the PISTON using the
PISTON RING RETAINER RING.
WARNING!!!
THE ARROW ON THE PISTON
POINTS TOWARDS THE
EXHAUST.
ASSEMBLAGE
GROUPE
THERMIQUE
+
BUTION
Introduire
le
GOUJON
CENTRAGE (1) sur le plan d'appui
du CYLINDRE DU CARTER.
Monter les GOUJONS M6.
ATTENTION !
CÔTÉ FILET
COUPLE DE SERRAGE 6 Nm +
LOXEAL 83/54
Monter les GOUJONS M10:
2 Courts côté transm..
2 Longs côté volant
ATTENTION !
COUPLE DE SERRAGE 6 Nm
HUILER
Monter le JOINT SUR LA BASE DU
CYLINDRE (1).
Monter le CYLINDRE (2) et le
PISTON (3) montés précédemment.
Fixer le PISTON AVEC LE JONC
D'ARRÊT D'AXE.
ATTENTION !
LE SYMBOLE "FLÈCHE" SUR LE
PISTON DOIT ÊTRE DIRIGÉ VERS
L'ÉCHAPPEMENT.
137 09/01
ENSAMBLADO GRUPO TER-
MICO + DISTRIBUCION
DISTRI-
Insertar PASADOR (1) de referencia
DE
en plano apoyo CILINDRO CARTER
Montar PRISIONEROS M6
LADO FILETE
PAR DE APRIETE 6 Nm + LOXEAL
83/54
Montar PRISIONEROS M10:
2 Cortos Lado Transm.
2 Largos Lado Volante
PAR DE APRIETE 6 Nm
ACEITAR
Montar GUARNICION BASE CILIN-
DRO (1).
Montar CILINDRO (2) y PISTON (3)
precedentemente montados.
Bloquear
RETENEDOR PASADOR.
SIMBOLO "FLECHA" EN PISTON
HACIA DESCARGADO
¡ATENCION!
¡ATENCION!
PISTÓN
con
ARO
¡ATENCION!

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents