The Revolution Counter Does Not Work; The Digital And Analog Km-Indicators Do Not Work - Malaguti MADISON 400 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Madison 400 cc
THE REVOLUTION
COUNTER DOES NOT WORK
A) Check the continuity (OHM-
tester) of the yellow /red cable
among the connector of the digit
device, of the flywheel and of the
electronic control unit (F. 49)
- Continuity: replace the device
- No continuity: the yellow/red
cable is damaged.
Repair it (see wiring diagram).
THE DIGITAL AND ANALOG
KM-INDICATORS DO NOT
WORK
A) Check tension in the Km-
indicator
- Disconnect the 3-way connector
of the electronic transmission
and connect the tester (DC 20 V)
(F. 50):
- Tester terminal (+) → blue cable
- Tester terminal (-) → terminal
grounded to frame.
- Turn the commutator key on
"ON".
- The measured voltage must be
12 Volt.
- Out of specification: it is damaged.
Repair (see electric diagram).
- According to the specification:
continue searching.
B) Check continuity in the black
cable (ground) (F. 51)
- Connect the tester in OHM:
- Tester terminal (+) → black cable
- Tester terminal (-) → terminal
grounded to frame.
- No continuity: the black cable is
damaged.
Repair (see electric diagram).
- Continuity: continue searching.
LE COMPTE-TOURS NE
MARCHE PAS
A) Contrôler la continuité (testeur
en OHM) du câble jaune/rouge
entre le connecteur de l'instrument
digit, du volant et de la centrale
électronique (F. 49)
- Continuité : changer l'instrument
- Pas de continuité : le câble
jaune/rouge est interrompu.
Réparer (voir schéma électrique).
LES COMPTEURS
KILOMETRIQUE NUMERIQUE
ET ANALOGIQUE NE
MARCHENT PAS
A) Contrôle de tension au renvoi à
c/Km
- Déconnecter le connecteur à 3
voies de la transmission
électronique et connecter le
testeur (CC 20 V) (F. 50) :
- Borne (+) testeur → câble bleu
- Borne (-) testeur → cosse à
masse châssis.
- Tourner la clef du démarreur sur
"ON".
- La tension trouvée doit être de
12 Volts.
- Valeurs non conforme aux indica-
tions : est interrompu.
Réparer (voir schéma électrique).
- Conforme aux indications :
poursuivre la recherche.
B) Contrôle de continuité câble noir
(masse) (F.51)
- Connecter le testeur en OHM:
- Borne (+) testeur → câble noir
- Borne (-) testeur → cosse à
masse châssis.
- Pas de continuité : le câble noir
est interrompu.
Réparer (voir schéma électrique).
- Continuité : poursuivre la
recherche.
59
10/01
EL CUENTARREVOLUCIONES
NO FUNCIONA
A) Comprobar la continuidad
(tester en posición OHM) del
cable amarillo/rojo entre el
conector del equipo digit, del
volante y de la centralita
electrónica (F. 49)
- Hay continuidad: sustituir el equipo
- No hay continuidad: el cable
amarillo/rojo está interrumpido.
Reparar (véase esquema
eléctrico).
EL CUENTAKILOMETROS
DIGITAL Y ANALOGICO NO
FUNCIONAN
A) Control tensión al dispositivo de
inversión c/Km
- Desconectar el conector de 3
vías de la transmisión
electrónica y conectar el tester
(DC 20 V) (F. 50):
- Terminal (+) tester → cable azul
- Terminal (-) tester → terminal
en masa.
- Girar la llave del conmutador
hasta "ON".
- La tensión medida tiene que
corresponder a 12 voltios.
- Valores diferentes a los especifi-
cados: está interrumpido.
Reparar (véase esquema eléctrico).
- Valores iguales a los
especificados: continuar la
búsqueda.
B) Control continuidad cable negro
(masa) (F. 51)
- Conectar el tester en OHM:
- Terminal (+) tester → cable negro
- Terminal (-) tester → terminal
en masa.
- No hay continuidad: el cable
negro está interrumpido.
Reparar (ver esquema eléctrico).
- Hay continuidad: continuar la
búsqueda.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents