Uso Previsto; Condiciones De Aplicación; Contraindicaciones; Cualificación - Otto Bock AxonArm Hybrid 12K500 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for AxonArm Hybrid 12K500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

Uso previsto

Cable del antebrazo
El cable del antebrazo establece la conexión eléctrica entre el producto y el dispositivo de agarre. El cable se su­
ministra enrollado en el interior del antebrazo de la articulación de codo y puede reemplazarse si resulta dañado.
Bloqueo
La activación y el bloqueo de la articulación del codo tienen lugar de forma automática en función de las situacio­
nes de funcionamiento, de la carga soportada y de la señal de control generada por el paciente por medio del ac­
cionamiento de bloqueo de control electrónico.
En estado bloqueado, el producto puede soportar una carga de hasta 230 N con una longitud de la palanca del
antebrazo de 305 mm. En caso de que la carga sea mayor, el bloqueo se soltará.
Desbloqueo mecánico
El codo puede desbloquearse y volver a bloquearse manualmente con el producto apagado o la batería vacía tiran­
do ligeramente del cable del desbloqueo. De este modo es posible colocar el antebrazo en la posición deseada. El
desbloqueo mecánico también puede realizarse bajo carga.
Desbloqueo electrónico
El bloqueo y el desbloqueo se realizan mediante señales de electrodo mioeléctricas o un interruptor. Los controla­
dores deben conectarse al AxonMaster 13E500. Consulte las instrucciones de uso correspondientes para obtener
más información sobre el control y los programas de control.
Control del bloqueo electrónico
El control del bloqueo electrónico se puede realizar mioeléctricamente de las siguientes maneras:
Una cocontracción larga en el canal 1 y 2 del AxonMaster desactiva o activa el bloqueo.
Una cocontracción corta modifica el tipo de agarre del dispositivo de agarre.
Un impulso en el canal 3 del AxonMaster desactiva o activa el bloqueo.
3 Uso previsto
3.1 Uso previsto
El producto está exclusivamente indicado para tratamientos exoprotésicos de la extremidad superior.
3.2 Condiciones de aplicación
El producto es apropiado para la aplicación en pacientes con amputación unilateral o bilateral.
El producto ha sido concebido exclusivamente para el uso en adultos.
El producto ha sido diseñado para realizar actividades cotidianas y no puede emplearse en actividades extraordi­
narias. Estas actividades extraordinarias comprenden, p. ej., deportes extremos (escalada libre, paracaidismo, pa­
rapente, etc.).

3.3 Contraindicaciones

Cualquier situación que contradiga o exceda las indicaciones comprendidas en los capítulos "Seguridad" y
"Uso previsto".
3.4 Cualificación
El tratamiento ortoprotésico de un paciente con el producto solo pueden realizarlo técnicos ortopédicos autoriza­
dos por Ottobock mediante la correspondiente formación.

4 Seguridad

4.1 Significado de los símbolos de advertencia
Advertencias sobre posibles riesgos de accidentes y lesiones.
PRECAUCIÓN
Advertencias sobre posibles daños técnicos.
AVISO
78
AxonArm Hybrid 12K500=*, AxonArm Ergo 12K501=*

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Axonarm ergo 12k501

Table of Contents