Removal Of Drive Chain And Gear Control Transmission Lever - Ducati 900SS Workshop Manual

Table of Contents

Advertisement

OPERAZIONI GENERAL!
GENERAL OPERATIONS
OPERATIONS GENERALES
ALLGEMEINE ARBEITEN
OPERACIONES GENERALES
Svitore i
dodi
(5
)
sui
prig
ionieri
di fissoggio ghiero sui
condorro
di
scorico
del
cilindro
verticole; rimuovere
lo
tubozione
recuperondo
Ia
guornizione.
Unloose
the
nuts
(5)
on
the
stud bolts
fastening
the ring nuts on
the
vertical cylinder
exhaust
duct; remove
the
pipe
and
recover
the
gasket.
Devisser
les ecrous
(5)
sur les
prisonnier
de fixoge em
bout
sur le coniveou d' echoppement
du
cylindre
vertical;
enlever
le
tuyou
en
recuperont
lo garniture
.
Die
Muller
(5)
auf
den
Stihschrouben
zur
Befestigung
der Nutmutter on
den
Auspuffkonol
des
senkrech Zylinders losen;
die Rohrleitung
entfernen
und die
Dichtung
bewohren.
Desotornillor
los
tuercos
(5)
de
los
prisioneros que
fijon
Ia virolo
del conducto
de
escape
del cilindro
vertical;
socor el tubo
guordondo
Ia
junto.
Stacco della catena di trasmissione e delleveraggio di rinvio comando
cambio.
Svitore
Ia
vile
(A) sui
Ia
leva comando
cambia e svincolare
Ia
leva
stessa
doll' alberino
d
i
comando.
Svitore le
vi ti (B)
sui
coperchio
di
protezione
pignone
e rimuovere
quest'
ultimo.
Removal of drive chain and gear control transmission lever.
Loosen
screw (A)
on
the
g~or
control
lever a nd
make
it
free
from
the control
shah.
Screw
out the
screws (B) on the
pinion
protecting
cover
and
remove
the
same
pinion.
Detachement de Ia chaine de transmission
et
des leviers de renvoi commande boite
a
vitesses.
Devisser
Ia
vis
(A)
sur le
levier
de comm
.
boite
a
vitesses
et degoger
le
meme
levier
de
l'arbre
de commande.
Devisser
les
vis (B)
sur
le couvercle
de
protection pignon
et enlever ce
dernier.
losen der Treibkette und des Vorgelege-Gangschalthebelsystem.
Die
Schroube
(A) am
Gangscholthebel
losen, den
Hebel
von der
Antriebswelle
Befreien
.
Die
Schrauben
(B) am Schutzdeckel des
Ritzels
losen
. Den Ritzel
en
~ern
en
Desmontaje de Ia
cadena
de transmision y de
sistema
de Ia palancas de reenvio
del
cambio.
Desatornillor
el
tornillo (A) situodo
en
Ia
polonco
del
cambia
y
desocoplor
esto
ultimo
del
eje
de
occionom iento.
Desotornillar los tornillos
(8)
situados
en
Ia
tapa
de
proteccion
del
pinon
y
quitor
este
ultimo.
900
s.s.
750
s.s.
E.9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

750ss

Table of Contents