Rear Wheel Removal And Overhaul - Ducati 900SS Workshop Manual

Table of Contents

Advertisement

Stacco e revisione
ruota posteriore.
SOSPENSIONI
E
RUOTE
SUSPENSIONS AND
WHEELS
SUSPENSIONS ET ROUES
AUFHANGUNGEN UNO RADER
SUSPENSIONES Y RUEDAS
lnserire un covolletto sollo
ol
forcellone
per paler
overe
Ia ruolo
posleriore
alto do terra.
Svitore
il
dodo
Ill
su d
i
un lola
del
forcellone
e
sfilore dollo porte opposto
il
perno ruoto
;
conlemporoneomenle soslenere
Ia
pioslro
portopinzo
sulloto
d estro.
Spingere
in ovonti
lo
ruoto
per permettere olio catena
di
scorrucolore
dollo corona
posleriore e
rimuovere
lo
ruoto complete.
Recuperore
il
d
istonziole
sulloto
sinistro.
Procedere
olle
operozioni
di
revisione
necessorie. Verificore
lo
stoto
di
usura
del
porostroppi
dopa
overlo
rimosso
dol mezzo
porlocorono
.
Verilicore
lo sloto
di usura dei cuscinelli del mozzo; riscontrondo gioco
eccessivo
e
necessaria procedere olio lora
sostituzione.
Rear
wheel
removal and overhaul.
Insert
o stand under
the
fork
to
lilt
the
rear
wheel. Unscrew the nut
(
1
I
on
one
fork side
and extract
the
wheel prn
lrnm
thP
oppositE' one;
ot the some time hold the
plrers plate
on
the R.H
srde
.
Push
the
wheel forward so rhot
the
chain comes out
from
the
rear
ring
gear
and
remove
the
complete wheel.
Recover the
spacer
on the
L.H
.
side
Perform the
required
overhaul
operations.
C
heck
the
flexible
coupling wear
a
fter removing
it
from
the
ring gear holder
hub.
Check
the hub
bearings
wear;
in
case
of
excessive
clearance, replace them
.
Detachement
et
revision
roue arriere.
Placer
une
bequille
au
d
essous
d
e Ia
fourche
pour
soulever
Ia
roue
orriere.
Devisser
l'ecrou (
1
I
sur un
cote
d
e Ia fourche
et
extroire
le
pivot
roue
du
cote
oppose;
au
meme
temps, supporter Ia plaque porte·pince sur le
cote droit.
Pousser en
ovonllo
roue
pour
extroire
lo
chaine
de Ia
couronne
orriere
et
enlever Ia
roue
complete.
Recuperer
I'
entretoise
sur
le
cote
gauche. Proceder oux operations
de
revision necessoires.
Verifier
l'etol
d
'usure
du p iece
caoutchouc,
opres
l'ovoir
enleve du
moyeu
po
rte·couronne.
Verifier
l'etol d'usure des
coussiners du
moyeu;
en
cos
d
e
jeu
excessif.
il
foudra les
remplocer.
Losen
und Uberholung
des
hinteren
Rodes.
Einen Bock
unter die
Gobel
einselzen.
um
dos
hinrere
Rod oufzubocken.
Die
Muller
I
l
)
einer
Gobelseile
ousschrouben und den
Rodbolzen von der
entgeg
eng
esetzlen
Seile
ousziehen;
gleichzeilig
die Pla tte
ols
Souelholter
der
rech ten
Seite
obstulzen.
Dos
Rod
vorworts schieben,
domit die Kette sich von dem hinteren Kranz ouszieht
und dos
komplelle
Rod entfernen.Die
Distonzstuck
von der linken
Seiten
bewohren.
Mit
den
norwendig
en
Uberh
olungsopero
tionen vorgehen.
Den
Verschleisszustond
des
Gumrn
rdompfers
noch seiner Entfernung von
der Kronzholrernobe
nochprufen
Den
Verschleisszustond der
Nobelager
nochprufen.
im
Folie
eines
ubermossigen
Spiels
rst
es notwendig, sie
ouszutouschen.
Desmontaje
y
revision
rueda trasera.
Colocor un
cobollete
debo
jo de
lo horqu
illo
para
que
Ia
ruedo
tro
sero
sea
levontodo
del suelo
.
Desenroscor Ia
tuerco
(I I colocodo en
Ia horquillo
y
socor
el perno
de Ia
ruedo
por
ellodo opuesto; contemporoneomente
sostener Ia ploco porto pinzo
par
el
!ado
derecho.
Empu
jor
Ia ruedo hocio odelonte para
desocoplor
Ia codeno
de
Ia
corona
lrosero
y
socor
Ia ruedo.
R ecuperor
el
seporodor par el
lodo
izquierdo.
Proceder
con
los
operociones
d
e
revision
necesorios.
Verficor
el
e
stodo
de
desgoste
d
e
Ia
proteci6n on
te·gol
pe~ despues de
hoberlo
socodo de
Ia
bride
porto
corona.
Verrlicor
el
estodo de desgoste de
los copnetes de Ia
brido;
si
el juego
es excesrvo
es
necesorio sustiturr los
copnetes.
GIOCO
ASSIALE
END
PLAY
JEU AXIAL
ACHSENSPIEL
JUEGO
AXIAl
//:r
~~'
1 .7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

750ss

Table of Contents