Ducati 900SS Workshop Manual page 49

Table of Contents

Advertisement

SCOMPOSIZIONE MOTORE
ENGINE DISASSEMBLY
DECOMPOSITION MOTEUR
MOTORAUSBAU
DESMONTAJE MOTOR
==================================~
- -
~
750
s.s.
F.10
Procedere
olio rimozione
del
coperchio lo terole sinistro
o
llentond
o
le
viti
d
i
fissogg io
.
Svito
re le
due
vi ti
(A)
d
i
fissoggio del c
operch
ietlo
in corrispondenzo
dell' olbero mo
tore.
Utilizzore l'estro
ttore
88713.0144
e
fissorlo
oi
fori sedi
delle
due
vi ti (A)
oppeno
rimosse. Ruotore
lentomente
il perno
cen
trale dell'ottrezzo fino ad
ollenere
il
distocco
del coperchio dol
semicorter
sinistro. Recuperore
Ia
guornizione.
Per rimuovere
lo
stotore
del
generotore dol suo fissoggio oll'interno del coperchio
sinistro e necessaria svitore le
due
viti (BI
.
R
emove the left
side
cover, by loosing
the
fastening screws.
Unscrew
the two
screw
s
(A).
fastening
the
cover connected wi
th
the driving
shaft.
Use
the
extractor
N°88713.0144
and fasten
it
to the
sea
t
holes of
two
screw
s
(A) already
removed .Turn
lightly the
central pin
of
the
tool,
until
the
cover is d isconnected from
the
left
holf
crankcase
.
Keep the gasket.
Unscrew
the
two
screw
s
(B)
to remove the
generator
sta
tor
from its
seat
inside the L.H
.
cover.
Enlever
le couverde lateral
gauche
en desserront les
vis
de fixation
.
Devisser les deux
vis
(AI
de fixation du
couvercle en
correspondence
de l'orbre moteur.
Utiliser
l'extrocteur
88713.0144
et
le
fixer
oux trous
sieges
des deux vis (A) qu'on vient
/
d
'enlever.
Tourner lentement le
pivo
t
central de l'outil
jusqu'on obtient
le
detochement
\,
)
du
couvercle
du demi-corter
gauche.
R ecuperer Ia
garniture.
Afin
d
'enlever
le
sto
teur du
gEmero
teur
de
son lixoge do
ns le
couvercle
gauche.
il
foul
devisser
les deux
vis (8}
.
Den
linken
Seitendeckel
entfernen, noch
l osmochen der
befestigungs schrouben
.
Die zwei
Schrouben
(AI zur Befestigung
des
Deckelsneben der treibwelle obschrouben.
Dozu
die Auszieher Nr
88713.0144
benutzen und
ihn
on die
Bohrungen der zwei
eben
entfernten Schrouben (A)
befestigen.
Langsam
seinen
Mittelbolzen
drehen,
bis der
Deckel
vom
linken Kurbelgehouse
entfernt
isl.
Die Dichtung bewohren
.
Um den
Generotorstotor von semer
Befestigung innerholb des linken
Deckels zu
entfernen, muB
man
die zw
ei
Schrouben (8
} obschrouben.
Guitar
Ia
el
copuch6n
la tera
l
izqu
ierdo oflojondo los tornillos
de
fijoci6n.
Desotornillor
los dos
tornillos
de fijocion (A)
del
C
opuch6n
en correspondencio con
el
cigueiiol.
Utilizer el extractor NR
88713.0144
y lijorlo en
los
orificios de
los olojomientos
de
los
tornillos
(A) que se ocobon de
quitor.
Giror
ligeromente
el perno central
de
Ia
herromiento hosto
quitor el Copuchon
del semi-carter
izquierdo.
Recuperor Ia
junto.
Para
quitor
el
estotor del g enerodor
de su olojomiento en
el
interior del Copuch6n
izquierdo es
necesorio desotornillor
los dos tornillos (B)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

750ss

Table of Contents