BT C3E120 Use And Maintenance Handbook page 67

Table of Contents

Advertisement

© BT Europe AB
I
ELETTRICI
ELETTRICI
ELETTRICI
ELETTRICI
ELETTRICI
Norme di utilizzo
Prima di partire, verificare che le porte o le
barriere di trattenimento siano correttamente
chiuse.
Le molle a gas mantengono aperte le porte o
le barriere laterali, per ostacolare la traslazione
nel caso queste non siano perfettamente chiuse.
Rimane l'obbligo di attenersi a tutte le norme
di comportamento e procedure di sicurezza standard
descritte nel Manuale Uso e Manutenzione fornito
assieme al carrello.
Manutenzione e controlli
Ogni 800 ore
Pulire e ingrassare le serrature con grasso ISO
FLEX TOPAS L 32 o equivalente.
Ogni giorno, controllare:
- Il corretto funzionamento del dispositivo
di chiusura delle porte o delle barriere laterali
- Il corretto funzionamento delle molle a gas
che mantengono aperte le porte o le barriere
laterali
- L'integrità delle serrature di chiusura, delle
cerniere, delle porte o delle barriere laterali
e delle molle a gas
Qualora si riscontrasse qualche anomalia, sarà
preciso compito
del conducente segnalarla al
proprio responsabile.
Il carrello non dovrà essere utilizzato se non
a riparazione avvenuta.
E' severamente vietato manomettere i
dispositivi di trattenimento ed i loro
componenti; gli interventi di riparazione
o sostituzione devono essere eseguiti dal
Servizio Assistenza della ditta fornitrice
del carrello o da personale da essa
autorizzato.
EN
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
Utilisation regulations
Before pulling away, check that the doors or
restraint barriers are closed properly.
The doors or lateral barriers are held open by
gas struts to obstruct travel if the devices are
not properly closed
It is anyway obligatory to abide by all the regulations
governing conduct and standard safety procedures
set down in the Operating and Maintenance
Handbook supplied with the truck.
Maintenance and checks
Every 800 hours
Clean and grease locks with ISO FLEX TOPAS
L 32 grease or an equivalent product.
Every day, check:
- correct operation of the doors or lateral
barriers closing device
- Correct operation of the gas struts that hold
open the doors or lateral barriers
- Perfect condition of the locks, hinges, doors,
or lateral barriers, and the gas struts
Whenever an anomaly is detected, it is the driver's
duty to report it to his superior.
The truck must not be used until the necessary
repairs have been carried out.
It is strictly prohibited to tamper with the
restraining devices and their components;
all repair or replacement work must be carried
out by the Assistance Service of the truck
supplier company or by personnel authorised
by the truck supplier company.
DE
ELEKTRISCH
ELEKTRISCH
ELEKTRISCH
ELEKTRISCH
ELEKTRISCH
Hinweise zum Gebrauch
Vor dem Anfahren ist zu nachzuweisen, dass die
Kabinentüren oder Bügeltüren korrekt geschlossen
sind.
Die Gasdruckfedern halten die Kabinentüren oder
Bügeltüren in Offenstellung, um ein Fahren mit
nicht korrekt geschlossenen Türen zu behindern.
Die Vorschrift, sämtliche in der Betriebsanleitung
des Gabelstaplers beschriebenen Arbeitsverfahren
und Sicherheitsregeln einzuhalten, wird hierdurch
nicht eingeschränkt.
Überprüfung und Wartung
Alle 800 Betriebsstunden
Die Schlösser mit Fettsorte ISO FLEX TOPAS
L 32 oder einem gleichwertigem Produkt schmieren.
Täglich folgende Punkte prüfen:
- Das einwandfreie Funktionieren der Schlösser
von Kabinentüren oder Bügeltüren.
- Das einwandfreie Funktionieren der
Gasdruckfedern, welche die Kabinentüren oder
Bügeltüren in Offenstellung halten.
- Den technisch einwandfreien Zustand von
Schlössern, Scharnieren, Kabinentüren oder
Bügeltüren und Gasdruckfedern.
Falls irgendeine Abweichung festgestellt wird, muss
der Staplerfahrer diese dem zuständigen
Vorgesetzten melden.
Der Gabelstapler darf erst nach einer
entsprechenden Reparatur wieder in Betrieb
genommen werden.
Ein Umrüsten oder Außerkraftsetzen der
Rückhalteeinrichtungen
bzw.
Komponenten ist strengstens untersagt.
Reparatureingriffe und Auswechslungen
müssen vom Kundendienst des Gabelstapler-
Lieferanten oder von Fachpersonal, das von
diesem dazu autorisiert wurde, ausgeführt
werden.
deren
63

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents