Обтачка Каймой - JUKI HZL-F700 Instruction Manual

Computer sewing machine
Table of Contents

Advertisement

Welt seam / Kappnaht / Engelse naad / Обтачка каймой
Attention
Turn off the power before replacing the presser foot.
Vorsicht
Vor dem Wechseln des Nähfußes die Maschine ausschalten.
Waarschuwing
Verwijder de stekker uit het stopcontact voor u de voet verwisselt.
Внимание
Перед заменой прижимной лапки отключите машину от электросети.
1
Fabric (wrong side)
Stoff (Unterseite)
Stof (verkeerde kant)
ткань (изнaнoчная
cтoрoна)
Finish line / Endnaht
Afwerkingslijn /
oтделoчная cтoрoчка
2
0.7 cm / 0,7 cm
3
Fabric
(wrong side)
Stoff
(Unterseite)
Stof (verkeerde
kant)
ткань
(изнaнoчная
cтoрoна)
4
Fabric
(wrong side)
Stoff
(Unterseite)
Stof (verkeerde
kant)
ткань
(изнaнoчная
cтoрoна)
Pattern No. / Muster Nr.
Steeknummer / Обpaзец №
Presser foot / Nähfuß
Naaivoet / Прижимнaя лапкa
This stitch is used for securing an edge.
Dieser Stich wird für verstärkte Ränder benutzt.
Om naden te verstevigen en randen netjes af te werken.
1.5 cm / 1,5 cm
Этот вид строчки используется для отделки края ткани.
Put the fabrics together and sew.
Stoffe aufeinander legen und nähen.
Leg de stoffen op elkaar en naai de afwerkingslijn.
Сложите детали изделия вместе и стачайте их.
Cut half of the seam allowance.
Hälfte der Nahtzugabe abschneiden.
Knip de helft van de zoom overlap.
Обрежьте половину полосы подгиба.
Open the fabrics from the finish line and fold the seam allowance
together and iron.
Stoffe an der Endnaht auffalten, Nahtzugaben zusammenfalten
und bügeln.
Open de stof vanaf de afwerkingslijn en vouw de zoom overlap
samen en strijk ze.
Отогните края припуска по линии сточки, сложите их вместе и
отутюжьте.
Wrap up the shorter seam allowance with the longer one and sew
the edge of the crease.
Breitere Nahtzugabe um die kürzere falten und den Faltrand
nähen.
Wikkel de brede zoom overlap om de smalle zoom overlap en
naai de rand van de vouw.
Оберните более широкую полосу припуска вокруг более
короткой и выполните строчку по краю сгиба.
Direct 1 / Direkt 1 / Direct 1 / прямой 1
Standard presser foot (A)
Normalfuß (A)
Standaard naaivoet (A)
cтандартная прижимная лапка (A)
92

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents