JUKI HZL-F700 Instruction Manual page 138

Computer sewing machine
Table of Contents

Advertisement

7
8
9
10
137
Message
Meldung
Boodschap
Сообщение
Cause (Reason to display such messages)
Ursache (Grund für die Meldung)
Oorzaak (Reden om zulke boodschappen te tonen)
Причина (почему на экране отобразилось это сообщение)
A. When in the option setting, settings which will be kept after turning off the
machines are changed. (Thread trimming by foot controller, LCD contrast,
buzzer volume and language setting)
A. Wenn man im Programm Einstellungen ändert, die dann nach dem
Ausschalten gespeichert bleiben. (Fadenabschneiden per Fußanlasser,
LCD-Kontrast, Summtonlautstärke und Spracheinstellung)
A. Wanneer u in de optie instellingen bent, worden veranderde instellingen
bewaard zelfs als u de machine uitzet. (Draadknippen met het voetpedaal,
LCD contrast, volume instelling en taal instelling.)
A. Когда при настройке опций необходимо выключить и включить машину
для активирования настроек (обрыв нити при помощи ножной педали,
контрастность ЖК экрана, громкость звука и настройка языка).
A. When the setting of the machine is changed to twin needle sewing (option
setting).
A. Wenn die Maschine auf Nähen mit Zwillingsnadel eingestellt wird
(Einstellungsoption).
A. Wanneer de instelling van de machine is veranderd naar de
tweelingnaaldstand (optie instelling).
A. Когда настройка машины изменена на работу с двойной иглой
(опционная настройка).
A. When in twin needle sewing, a stitch pattern other than twin needle sewing
is selected.
A. Wenn man bei Zwillingsnadel-Einstellung ein Stichmuster wählt, das nicht
für Zwillingsnadeln gilt.
A. Wanneer u in de tweelingnaaldstand bent en een andere steek wordt
geselecteerd dan voor tweelingnaald naaien.
A. Когда при стачивании в режиме двойной иглы выбран образец, не
подходящий для двойной иглы.
A. When the motor is locked, the machine stops temporarily for safety.
A. Wenn der Motor blockiert, stoppt die Maschine zeitweilig aus
Sicherheitsgründen.
A. Wanneer de motor is geblokkeerd, zal de machine tijdelijk stoppen uit
veiligheid.
A. Когда двигатель блокирован, машина временно останавливается в
целях безопасности.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents