F5 - Sostituire alcuni componenti del
sistema di discesa e salita degli sta-
bilizzatori
MRT/MRT-X 2145
MRT/MRT-X 2545
Per ogni stabilizzatore 1 (Fig.F5), sostituire:
- nr.1 golfare 2 (Fig.F5)
- nr.1 tirante 3c (Fig.F5) + fune metallica 3b
(Fig.F5) + molla di trazione 3a (Fig.F5)
- nr.1 magnete 3d (Fig.F5) del braccio sta-
bilizzatore.
Contattare il vostro agente o concessio-
nario.
Non tentare di effettuare sostituzioni o
riparazioni senza la presenza di un addet-
to qualificato dalla Manitou.
Ogni manomissione non autorizzata dalla
Manitou farà decadere la garanzia.
1
US
F5 - Change some parts of the lowering
and lifting of stabilizers
MRT/MRT-X 2145
MRT/MRT-X 2545
For each stabilizer 1 (Fig.F5), change:
- No.1 eyebolt 2 (Fig.F5)
- No.1 tie rod 3c (Fig.F5) + wire rope 3b (Fig.
F5) + Extension Spring 3a (Fig.F5)
- No.1 magnet 3d (Fig.F5) of the stabilizer
arm.
Contact your agent or dealer.
Never try to carry out replacements or
repairs without the assistance of qualified
Manitou personnel.
Actions not authorised by Manitou shall
cause the warranty to lapse.
1
3-70
F5 - Remplacer certains composants du
système de descente et de montée
des stabilisateurs
MRT/MRT-X 2145
MRT/MRT-X 2545
Pour chaque stabilisateur 1 (Fig.F5), remplacer:
- nr.1 crochet de traction 2 (Fig.F5)
- nr.1 tige 3c (Fig.F5) + câble métallique 3b
(Fig.F5) + ressort de traction 3a (Fig.F5)
- nr.1 aimant 3d (Fig.F5) du bras de stabi-
lisateur.
Consulter votre agent ou le concession-
naire le plus proche.
Ne pas tenter d'apporter des modifications
ou des réparations sans la présence d'une
personne qualifiée de Manitou.
Toute altération non autorisée par
Manitou annulera la garantie.
2
3c
3b
FR
F5
Need help?
Do you have a question about the MRT EASY 55P 400 ST4 S2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers