Manitou MRT EASY 55P 400 ST4 S2 Operator's Manual page 145

Hide thumbs Also See for MRT EASY 55P 400 ST4 S2:
Table of Contents

Advertisement

IT
23 - SERVOCOMANDI ELETTRO IDRAULICI
PROPORZIONALI
Il carrello è dotato di due servocomandi
proporzionali uno alla destra (1.1) dell'
operatore e uno alla sinistra (1.2) entrambi
sui braccioli del sedile per garantire un
migliore controllo e comfort.
(Vedi immagine 21).
I manipolatori funzionano solo con portiera
cabina chiusa e pulsanti di consenso manovre
premuti.
Servocomando "1.1"
(Vedi immagine 21).
Può azionare simultaneamente due
movimenti a doppio effetto: sollevamento
del carico e inclinazione delle forche.
Per abilitare e compiere i movimenti
mantenere premuto il consenso manovre
(OK) su manipolatore "1.1".
- Per sollevare il carico tirare indietro la
leva.
- Per abbassare il carico spingere la leva in
avanti .
- Per far inclinare la forca verso il basso
spingere la leva verso destra.
- Per inclinare verso l'alto la forca spingere
la leva a sinistra.
- Pulsante per impostare la velocita
massima dei movimenti idraulici
(Vedi immagine 8.14, pagina 47).
Servocomando "1.2"
(Vedi immagine 21).
Può
azionare
simultaneamente
movimenti a doppio effetto: Sfilo del
braccio telescopico; rotazione della torretta
e comando optional.
Per abilitare e compiere i movimenti
mantenere premuto il consenso manovre
(OK) su manipolatore "1.2".
- Per sfilare il braccio telescopico spingere
la leva in avanti.
- Per far rientrare il braccio tirare indietro la
leva.
- Per far ruotare la torretta in senso orario
spingere la leva verso destra.
- Per far ruotare la torretta in senso
antiorario spingere la leva verso sinistra.
- Per
comandare
l'optional
movimenti ruotare il roller sopra la leva
"1.2".
1.2
23 - PROPORTIONAL SERVO-CONTROLS
The truck is provided with two proportional
servo-controls, one to the RH (1.1) of the
operator and the other to the LH (1.2)
both on the seat arm-rests to ensure better
control and comfort.
(See image 21).
The manipulators work only with the cab
door closed and the manoeuvre consent
pushbuttons pressed.
Servocontrol "1.1"
It
can
activate
movements simultaneously: lifting the load
and inclining the forks.
To enable and carry out the movements,
keep the manoeuvre consent
manipulator "1.1".
- To raise the load, pull the lever
backwards.
- To lower the load, push the lever
forwards.
- To tilt the fork downwards, push the
lever to the RH.
- To tilt the fork upwards, push the lever
to the LH.
- Pushbutton for setting the maximum
speed of the hydraulic movements
(See image 8.14, page 47).
Servo-control "1.2"
It
can
activate
tre
movements
boom extension, turret rotation and
optional command.
To enable and carry out the movements,
keep the manoeuvre consent
manipulator "1.2".
- To extend the telescopic boom, push the
lever forwards.
- To retract the boom, pull the lever
backwards.
- To rotate the turret clockwise, push the
lever to the RH.
- To rotate the turret anticlockwise, push
the lever to the LH.
- To control the movements of the
nei
suoi
optional attachment, turn the roller on
top of the lever "1.2".
OK
US
(See image 21).
two
double-action
(OK) on
(See image 21).
three
double-action
simultaneously:
Telescopic
(OK) on
21
OK
OK
2-93
FR
23 - SERVOCOMMANDES
HYDRAULIQUES PROPORTIONNELLES
Le chariot est doté de deux servocommandes
proportionnelles un à droite (1.1) de
l'opérateur et un à gauche (1.2) tous deux
sur les accoudoirs du siège pour garantir un
contrôle et un meilleurs confort.
(voir image 21).
Les manipulateurs fonctionnent seulement
avec la porte fermée et les boutons poussoirs
de validation manœuvrent enfoncés
Servocommande "1.1"
(Vor image 21).
On peut actionner simultanément deux
mouvements à double effet : levage de la
charge et inclinaison des fourches.
Pour valider et accomplir les mouvements
maintenir enfoncé la validation manœuvre
(OK) sur le manipulateur "1.1".
- Pour soulever la charge tirer le levier en
arrière.
- Pour abaisser la charge pousser le levier
en avant.
- Pour incliner la fourche vers le bas
pousser le levier vers la droite.
- Pour incliner la fourche vers le haut
pousser le levier à gauche.
- Bouton pour régler la vitesse maximale
des mouvements hydrauliques
(Voir image 8.14, pagina 47).
Servocommande "1.2"
(Voir image 21).
Elle peut actionner simultanément trois
mouvements à double effet : Télescopage
de la flèche, rotation de la tourelle et
commande en option.
Pour valider et accomplir les mouvements
maintenir enfoncé la validation manœuvre
(OK) sur le manipulateur "1.2".
- Pour déployer le télescope pousser le
levier en avant.
- Pour faire rentrer le télescope tirer le
levier en arrière.
- Pour faire tourner la tourelle dans le sens
horaire pousser le levier vers la droite.
- Pour faire tourner la tourelle dans le
sens antihoraire pousser le levier vers la
gauche
- Pour commander l'optionnel dans ses
mouvements tourner la roulette sur le
levier "1.2".
OK
1.1
000000
ELECTRO-

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MRT EASY 55P 400 ST4 S2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

Mrt easy 55p 360 st4 s2Mrt easy 75p 400 st3b s2Mrt easy 75p 360 st3b s2Mrt-x easy 75p 400 st3a s2Mrt-x easy 75p 360 st3a s2Easy 2 series ... Show all

Table of Contents