IT
Istruzioni operative
- Posizionare l'interruttore di accensione
dell'unità centrale su REMOTE.
- Sbloccare il pulsante d'emergenza della
pulsantiera e della macchina.
- Inserire una batteria carica nel vano della
pulsantiera.
- Premere e il LED rosso si accenderà fisso.
- Il sistema è ora pronto per lavorare.
L'operatore deve essere consapevole
di tutte le funzioni dei manipolatori
proporzionali e ON/OFF prima di iniziare a
manovrare.
- Per disattivare il sistema sia il pulsante
d'emergenza a fungo della pulsantiera che
quello installato sulla macchina devono
essere premuti. Il pulsante d'emergenza
della pulsantiera deve sempre essere
premuto quando il pulsantiera non è in
uso. Ciò vale anche per brevi interruzioni,
per esempio, se il conducente desidera
spostare la macchina.
- Per garantire un funzionamento prolungato
nel tempo, e per ragioni di sicurezza, la
pulsantiera deve essere tenuta dentro la
cabina di guida quando non è utilizzata. È
buona norma inoltre pulirla regolarmente
con un panno umido, per esempio.
BATTERIA
(Vedi immagine 44)
La batteria, di tipo ricaricabile (NiMH), eroga
una tensione di 7,2Vcc.
La batteria è sigillata, resistente agli agenti
atmosferici e protetta contro i cortocircuiti.
Inserita
nella
parte
inferiore
pulsantiera permette l'utilizzo via radio. La
sua sostituzione è rapida e molto semplice
da effettuare.
Funzionamento con la batteria
• L'operatività di una batteria carica è di circa
8 ore.
• Quando la batteria sta per esaurirsi, la
pulsantiera emette tre segnali acustici
come avvertimento e il LED rosso inizia a
lampeggiare.
• La batteria deve essere utilizzata fino a
quando il LED rosso si spegne, dopo di che
deve essere cambiata. Se la capacità della
batteria è troppo bassa, la pulsantiera
potrebbe non accendersi.
• La capacità della batteria e le prestazioni
operative sono ridotte in condizioni di
estremo freddo.
• Al fine di ridurre al minimo il consumo
della batteria, e per motivi di sicurezza, la
pulsantiera si spegne automaticamente
dopo un periodo di inattività di cinque
minuti.
US
Operating instructions
- Set the main switch of the control unit to
REMOTE.
- Release the emergency pushbutton on the
pushbutton panel and vehicle.
-
Insert
a
charged
compartment of the pushbutton panel.
- Press and the red LED lights up with a
steady light.
- The system is now ready to start working.
The operator must be aware of all the
functions of the proportional manipulators
and ON/OFF before starting operations.
-
To
deactivate
mushroom-shaped
of the pushbutton as well as that of the
vehicle must be pressed. The emergency
pushbutton of the pushbutton panel must
always be pressed when the pushbutton
panel is not being used.
This also applies to brief interruptions, for
example, if the operator wants to move the
vehicle.
- To ensure a long operating life, and for
safety reasons, the pushbutton panel must
be kept inside the driver's cab when it is not
being used. It is also good practice to wipe it
regularly with a damp cloth.
BATTERY
(See image 44)
The battery, of the rechargeable type,
(NiMH), delivers a 7.2Vcc voltage.
The
battery
is
atmospehric agents and protected against
short circuits.
della
When inserted in the lower part of the
pushbutton panel, it can be used via radio. It
can be replaced easily and rapidly.
Operation with the battery
• A charged battery lasts approx. 8 hours.
• When the battery begins to go flat, the
pushbutton plan emits three acoustic
signals as warning and the red LED starts
flashing.
• The battery must be used until the red
LED switches off, after which it must be
changed. If the battery capacity is too low,
the pushbutton panel may not light up.
• The capacity of the battery and the
operating performance are reduced in
extreme cold conditions.
• In order to reduce the battery consumption
to the minimum, and for reasons of
safety, the pushbutton panel switches off
automatically after a period of inactivity
lasting five minutes.
2-138
Instructions d'utilisation
- Placer l'interrupteur d'allumage de l'unité
centrale sur REMOTE.
- Débloquer le bouton d'arrêt d'urgence du
boîtier de commande et de la machine.
battery
in
the
- Monter une batterie chargée dans le
compartiment prévu dans le boîtier.
- Appuyer et le diode rouge s'allumera fixe.
- Le système est maintenant prêt à
travailler.
toutes les fonctions des manipulateurs
proportionnels et ON/OFF avant de
commencer à manœuvrer.
the
system,
the
- Pour désactiver le système il faut enfoncer
emergency
button
aussi bien le bouton d'arrêt d'urgence du
boîtier de commande que celui prévu sur
la machine. - Le bouton d'arrêt d'urgence
du boîtier de commande doit toujours être
enfoncé quand celui-ci n'est pas utilisé.
Ceci est valable aussi pour les brèves
interruptions, par exemple si le conducteur
désire déplacer la machine.
- Pour garantir un fonctionnement prolongé
dans le temps, et pour des raisons de
sécurité, le boîtier doit être conservé
dans la cabine de conduite quand il n'est
pas utilisé. En outre, il est de règle de le
nettoyer régulièrement avec un chiffon
humide.
BATTERIE
La batterie, de type rechargeable (NiMH),
fournit une tension de 7,2Vcc.
La batterie est scellée, résistante aux agents
sealed,
resistant
to
atmosphériques et protégée contre les
courts-circuits.
Montée dans la partie inférieure du boîtier
de commande, elle permet l'utilisation par
voie radio. Son remplacement est rapide et
très simple à faire.
Fonctionnement avec la batterie
• La durée de fonctionnement d'une batterie
chargée est d'environ 8 heures.
• Quand la batterie est sur le point de
décharger, elle émet trois bip sonores
comme avertissement et le diode rouge
commence à clignoter.
• La batterie doit être utilisée jusqu'à ce que
le diode rouge s'éteint, après quoi elle doit
être remplacée. Si la capacité de la batterie
est trop basse, le boîtier de commande
pourrait ne pas s'allumer.
• La capacité de la batterie et les
performances sont réduites en conditions
de froid extrême.
• Pour
consommation de la batterie, et pour
des raisons de sécurité, le boîtier s'éteint
automatiquement après une période
d'inactivité de cinq minutes.
44
FR
L'opérateur
doit
connaître
(Voir image 44)
réduire
au
minimum
la
Need help?
Do you have a question about the MRT EASY 55P 400 ST4 S2 and is the answer not in the manual?