Antes De Usar; Limpiar Y Desinfectar - EMS AIRFLOW EL-185 Reprocessing Instructions

Hide thumbs Also See for AIRFLOW EL-185:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

ANTES DE USAR

Lea atentamente estas Instrucciones de funcionamiento,
ya que explican todos los detalles y procedimientos más
importantes. Preste especial atención a las precauciones de
seguridad.
Conserve siempre estas instrucciones a mano.
Estas instrucciones solo se aplican al equipo con el que
fueron entregadas.
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE DISPOSITIVOS Y CABLES DEL MANGO
Las siguientes instrucciones han sido validadas para todos los productos reutilizables
responsabilidad del procesador garantizar que el procesamiento, tal como se realiza realmente con el equipo, los materiales
y el personal de la instalación de procesamiento, logre el resultado deseado. Esto requiere la validación o la validación y
la supervisión de rutina del proceso. Del mismo modo, cualquier desviación por parte del procesador de las instrucciones
proporcionadas debe evaluarse adecuadamente para determinar la eficacia y los posibles efectos adversos.
Equipos AIRFLOW
®
y PIEZON
®
INTRODUCCIÓN
EMS recomienda cumplir con los procedimientos de limpieza,
desinfección, embalaje para esterilización y esterilización de
acuerdo con la norma ISO 17664.
Informe siempre de los acontecimientos adversos
relacionados con el reprocesamiento del equipo directamente
a EMS.
Los productos se deben limpiar, desinfectar y, si
corresponde, esterilizar antes del primer uso. No vuelva a
procesar los productos por encima del número autorizado
de ciclos de esterilización. Para reemplazarlos, consulte la
sección «Vida útil» de estas instrucciones.
Los usuarios también deben cumplir los requisitos legales aplicables en su país, así como las normas de higiene vigentes
en el hospital o la clínica.
Esto se aplica especialmente en relación con los requisitos adicionales para la inactivación de priones.
VIDA ÚTIL
Los productos se han diseñado para un gran número de ciclos
de esterilización. Los materiales utilizados en su fabricación
se seleccionaron en consecuencia. Sin embargo, con cada
nueva preparación para el uso, las tensiones térmicas y
químicas darán como resultado el envejecimiento de los
productos.
Reemplace siempre los productos que presenten signos
de desgaste odegradación temprana, independientemente
del número de ciclos de esterilización que no se hayan
utilizado.
28
1 En lo sucesivo, «productos».
Handy
Kit PIEZON
su unidad
Para evitar daños personales o materiales, respete las directivas
y los símbolos correspondientes.
Estas instrucciones siguen las recomendaciones del RKI Robert
Koch Institut, Alemania.
Nótese que la versión en inglés de este manual es la original
de la que parten las traducciones. En caso de discrepancias, la
versión vinculante es la inglesa.

LIMPIAR Y DESINFECTAR

Use una toallita de limpieza y desinfección (menos del
35 % de alcohol) que cumpla con las normas aplicables
en el país.
Siga
cuidadosamente
proporcionadas por el fabricante de las toallitas.
NO USE toallitas CaviWipes ™ o
los productos de EMS.
Kit en
®
Deben respetarse las concentraciones y los tiempos de
contacto especificados por el fabricante del agente de limpieza
y desinfección.
Recuerde que no se debe realizar la esterilización a menos
que se limpien y desinfecten primero los componentes de
ensamblaje.
Si alguna parte de estas instrucciones no está clara o parece
ser inadecuada, no dude en ponerse en contacto o informar a
EMS.
NO exponga los productos a temperaturas superiores a
138 °C.
Los mangos de EMS no deben lubricarse ni exponerse de
ningún otro modo a aceites, ya sea de forma directa o indirecta.
Vida útil: consulte las instrucciones de uso del producto.
de los equipos dentales EMS. Es
1
las
instrucciones
Advantaclear. Daña

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents