Pirms Lietošanas - EMS AIRFLOW EL-185 Reprocessing Instructions

Hide thumbs Also See for AIRFLOW EL-185:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PIRMS LIETOŠANAS
Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju, jo tajā ir
ietverts skaidrojums par visām svarīgākajām detaļām un
procedūrām. Lūdzu, pievērsiet īpašu uzmanību informācijai
par piesardzības pasākumiem.
Šo instrukciju vienmēr glabājiet ērti pieejamā vietā.
Šī instrukcija attiecas tikai uz aprīkojumu, kura iepakojumā
tā ir piegādāta.
IERĪČU UN URBŠANAS UZGAĻU AUKLU TĪRĪŠANA UN DEZINFEKCIJA
Turpmākās instrukcijas ir apstiprinātas visiem vairākkārt lietojamiem EMS zobārstniecības ierīču produktiem
ir atbildīgs par to, lai apstrāde, kuru veic specializēts personāls apstrādes uzņēmumā, izmantojot aprīkojumu un materiālus,
sniegtu vēlamo rezultātu. Šim nolūkam ir nepieciešama procesa apstiprināšana un/vai apstiprināšana un kārtējā uzraudzība.
Turklāt jebkāds apstrādes veicēja instrukciju pārkāpums ir pareizi jānovērtē saistībā ar efektivitāti un potenciāli nelabvēlīgām
ietekmēm.
AIRFLOW
un
®
PIEZON
ierīces
®
IEVADS
EMS iesaka ievērot tīrīšanas, dezinfekcijas, iepakošanas
pirms sterilizācijas un sterilizācijas procedūras atbilstoši
ISO 17664.
Vienmēr ziņojiet par blakusparādībām, kas saistītas ar
ierīces atkārtotu apstrādi tieši uz EMS.
Pirms pirmās lietošanas reizes izstrādājumi ir jānotīra,
jādezinficē un, ja iespējams, jāsterilizē. Neapstrādājiet
izstrādājumus atkārtoti, pārsniedzot atļauto sterilizācijas
ciklu skaitu. Informāciju par aizstāšanu skatiet šīs instrukcijas
sadaļā „Darbmūžs".
Lietotājiem ir jāievēro arī savas valsts tiesību aktu prasības un higiēnas noteikumi, kas ir spēkā slimnīcā vai klīnikā.
Tas jo īpaši attiecas uz prionu inaktivācijas papildu prasībām.
DARBMŪŽS
Produkti ir izstrādāti daudziem sterilizācijas cikliem. Atbilstoši
ir izvēlēti arī to ražošanā izmantotie materiāli. Tomēr katra
atkārtota sagatavošana lietošanai termiskās un ķīmiskās
spriedzes rezultātā izraisīs produktu novecošanu.
Vienmēr nomainiet produktus, kuriem ir nodiluma vai
agrīnas degradācijas pazīmes, neatkarīgi no neizmantoto
sterilizācijas ciklu skaita.
SIMBOLI
Uzmanību/Briesmas- Īpašuma bojājuma vai traumas risks
Lūdzu, ņemiet vērā - Noderīga papildinformācija un
ieteikumi
Aizliegts
Valkājiet individuālos aizsarglīdzekļus
68
1 Turpmāk tekstā — „produkti".
Handy
PIEZON
komplekts
®
jūsu ierīcei
Lai nepieļautu traumas un īpašuma bojājumus, lūdzu, ievērojiet
turpmākās norādes un simbolus.
Šī instrukcija atbilst RKI  — Robert Koch Institut (Vācija)  —
ieteikumiem.
Ņemiet vērā, ka šīs rokasgrāmatas angļu versija ir kapteinis, no
kura iegūti tulkojumi. Ja rodas nesakritība, saistošā versija ir
angļu teksts.
TĪRĪŠANA UN DEZINFICĒŠANA
Izmantojiet tīrīšanas un dezinfekcijas salveti (mazāk
nekā 35% spirta), kas atbilst valstī spēkā esošajiem
standartiem.
Rūpīgi
ievērojiet
norādījumus.
NELIETOJIET
CaviWipes™
salvetes. Tās kaitē EMS produktiem.
Ievērojiet tīrīšanas un dezinfekcijas līdzekļa ražotāja
norādītās koncentrācijas un saskares termiņus.
Atcerieties, ka sterilizāciju nedrīkst veikt, ja vispirms netiek
notīrītas un dezinficētas montāžas daļas.
Ja šajā instrukcijā sniegtā informācija nav skaidra vai šķiet
nepietiekama, nekavējoties sazinieties ar EMS/informējiet EMS.
NEPAKĻAUJIET produktus temperatūras iedarbībai, kas
pārsniedz 138°C.
EMS urbšanas uzgaļus nedrīkst eļļot vai citā veidā tieši vai
netieši pakļaut eļļas iedarbībai.
Kalpošanas termiņš: skatiet produkta lietošanas instrukciju.
Skatiet lietošanas instrukciju
Sterilizējams autoklāvā līdz 135°C temperatūrā
Piemērots termiskai dezinfekcijai
Nepieciešamais laiks - Izmantotie saīsinājumi:
min (minūte); s (sekunde)
. Apstrādātājs
1
salvešu
ražotāja
sniegtos
vai
Advantaclear

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents