Otto Bock 8E38 8 Series Instructions For Use Manual page 131

Hide thumbs Also See for 8E38 8 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
Evite a permanência em áreas fora da faixa de temperatura permitida (consulte a
página 136).
4.6 Informações sobre o uso
CUIDADO
Carga mecânica do produto
Lesão devido a falhas de controle ou de funcionamento do produto.
Não exponha o produto a vibrações mecânicas nem a choques.
Antes de cada uso, verifique se o produto apresenta danos visíveis.
CUIDADO
Manuseio incorreto
Lesão devido à utilização incorreta ou a falhas de funcionamento do produto.
Solicite instruções para o manuseio correto do produto.
CUIDADO
Cuidados inadequados do produto
>
Lesões devido a falhas de controle/funcionamento do produto ou à danificação dos compo­
nentes mecânicos
>
Danificação ou rompimento devido à fragilidade dos plásticos causada pelo uso de solven­
tes como acetona, gasolina ou similares.
Limpe o produto somente de acordo com as especificações no capítulo "Limpeza e cuida­
dos" (consulte a página 136).
Não limpe o produto sob água corrente.
Ao utilizar uma luva cosmética, observe também as instruções de utilização da luva.
CUIDADO
Preensão de objetos aplicando forças de preensão incorretas
Lesão decorrente do comportamento inesperado do produto.
Observe que a força preênsil pode ser controlada manualmente em função da característica
do objeto a segurar (macio/duro).
CUIDADO
Esforço excessivo devido a atividades excepcionais
Lesão decorrente do comportamento inesperado do produto causado por falha do funciona­
mento.
O produto foi desenvolvido para as atividades do dia a dia e não pode ser usado para ativi­
dades extraordinárias. Tais atividades extraordinárias incluem, p. ex., modalidades esporti­
vas com carga excessiva sobre o punho e/ou impactos (flexão de braço, downhill, mountain
bike, ...) ou esportes radicais (escalada livre, parapente, etc.).
O tratamento cuidadoso do produto e de seus componentes não só aumenta a sua vida útil,
como também contribui, principalmente, para a segurança pessoal do paciente!
Se o produto e seus componentes tiverem sido sujeitos a cargas extremas (por exemplo, de­
vido a queda ou semelhante), deverão ser inspecionados imediatamente quanto à presença
de danos. Se necessário, envie o produto à assistência técnica autorizada Ottobock.
131

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents