Graco ECE R44.04 04.44.160 Owner's Manual page 91

Table of Contents

Advertisement

E
NO lubrique las hebillas.
NO USE la silla de auto sin el
acolchado.
DISCONTINUE EL USO de
la silla Y LA BASE si ésta se
daña o sufre algún desperfecto.
Nunca vuelva a usar la silla si ha
tomado parte en un accidente
o choque.
Debido al normal desgaste pro-
vocado por el tiempo de uso en
su silla de auto y la base, a los
cambios en los sistemas de sillas
de seguridad para vehículos y
a los cambios en los stándares
europeos de revisión, nosotros
recomendamos cambiar la silla
de auto por un nuevo modelo
cada 5 años. Tan pronto como la
silla de auto sea reemplazada,
por favor disponga de la antigua
apropiadamente, ya que ésta no
podrá ser reutilizada.
I
GB
Non lubrificare la fibbia.
NON USARE IL seggiolino
auto per bambinI senza il
rivestimento.
Ispezionare regolarmente che le
cinture e la fibbia del seggiolino
auto per bambini non siano
eccessivamente usurate. Se la
fibbia si piega o le cinture per
le spalle sono logore, bisogna
sostituirle.
SMETTERE DI USARE IL
seggiolino auto per bambini O LA
BASE se è danneggiato o rotto.
Non usare mai questo seggiolino
dopo che ha subito un incidente
automobilistico.
Dati gli effetti dell'usura normale.
I cambiamenti nei sistemi di sedili
per automobile e le revisioni degli
standard europei, raccomandia-
mo di sostituire questo seggiolino
auto per bambini o la base dopo
cinque anni. Ogni volta che si
sostituisce il seggiolino auto per
bambini, si prega di gettare via il
vecchio seggiolino in modo che
non possa venire riutilizzato.
PT
começar a ficar torcida ou as
correias dos ombros estiverem
puídas, deverão ser substituídas.
Não lubrifique a fivela.
NÃO USE O ASSENTO DE
SEGURANÇA sem a respectiva
capa.
DEIXE DE USAR O SEU AS-
SENTO DE SEGURANÇA se for
danificado ou se quebrar. Nunca
use o assento de segurança
depois de o veículo ter estado
envolvido numa colisão. Devido
à acção normal de desgaste e a
deterioração devido ao uso pro-
longado, sistemas restritivos da
troca de veículos e revisões do
padrão europeu,recomendamos
que este assento de segurança
seja substituído por um modelo
novo após cinco anos de uso.
Sempre que um assento de
segurança for substituído,
desfaça-se do modelo velho de
maneira a que ele não venha a
ser usado de novo.
TR
veya omuz kayışları yıprandıysa,
değiştirilmelidirler.
Tokayı yağlamayın.
ARAÇ KOLTUĞUNU KOLTUK
KILIFI olmadan kullanmayın.
HASAR GÖRMÜŞ VEYA
KIRILMIŞ OLAN ARAÇ
koltuğunuzu ve altlığınızı
kullanmayı bırakın. Bu koltuğu
kesinlikle bir araç kazasından
sonra kullanmayın. Normal
yıpranma ve aşınma etkileri, araç
tutma sistemlerinin değiştirilmesi
ve Avrupa standartlarındaki
revizyonlar nedeniyle, bu araç
koltuğu ve altlığının beş yıl
sonra yenisiyle değiştirilmesini
öneriyoruz. Araç koltuğu
değiştirildiğinde, lütfen eskisini
yeniden kullanılmayacak şekilde
doğru yöntemlerle atın
91

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ece r44.04 04.44.161

Table of Contents