Graco ECE R44.04 04.44.160 Owner's Manual page 11

Table of Contents

Advertisement

E
Lea este manual de uso com-
pletamente ANTES de usar por
primera vez su silla de auto!
Guarde este Manual de uso
con el asiento para automóvil.
Se incluye un lugar para este
propósito en la parte trasera
del armazón del asiento.
Otórguese un tiempo para
conocer el producto, tiempo
que le será muy provechoso
si considera que la seguridad
de su bebé depende de ello.
Ponga especial atención a las
advertencias impresas en rojo.
Antes de continuar, por favor
tenga a mano el manual de su
vehículo. Puede que lo necesite
ya que algunas partes de estas
intrucciones están referidas a él.
Los asientos de seguridad para
autos están diseñados para
brindar protección al bebé en
el eventual caso de frenadas
repentinas o choques. Estos
asientos no garantizan la absolu-
ta protección de otros daños en
un eventual choque, pero su uso
reduce el riesgo.
Los diferentes países difieren en
cuanto a la normativa y recomen-
daciones para el uso de asientos
I
GB
Leggere questo manuale di
istruzioni completamente
prima di utilizzare il vostro
seggiolino auto.
Tenere il Manuale d'utente
con il sedile da macchina.
C'è un apposito luogo per
conservarlo sul retro del
sedile. Impiegate un po' del
vostro tempo per conoscere
il seggiolino auto per bambini
perché da questo dipende la
sicurezza del vostro bambino.
Prestate particolare attenzione
agli avvertimenti scritti in
rosso.
Prima di continuare, prendete il
libretto di istruzioni della vostra
macchina poiché potrete aver
bisogno di consultarlo come
riferimento alle istruzioni qui di
seguito.
I seggiolini auto per bambini
sono progettati per dare protezi-
one al vostro bambino nel caso
di frenata improvvisa o incidente.
Nessun seggiolino auto per
bambini può garantire protezione
assoluta nel caso di incidente ma
il loro uso riduce sensibilmente
il rischio.
PT
Antes de usar o assento de
segurança no seu carro pela
primeira vez, leia o manual
do usuário com atenção!
Mantenha este manual junto
do assento para veículos. Na
parte traseira do assento há
um compartimento para tal
finalidade. Dedique tempo
estudando o manual de
instrução para o assento
portátil de segurança - este
tempo será bem empregado -
pois garantirá a segurança do
seu bebê. Dê atenção especial
aos avisos impressos em
vermelho.
Antes de continuar, tenha o
manual do proprietário do
veículo em mãos. Pode ser que
ele precise ser consultado, ao
passo que lê as instruções aqui
apresentadas.
Os assentos portáteis de
segurança para veículos foram
projetados visando a proteção do
seu bebê, no caso de paradas ou
manobras bruscas ou de colisão.
Não há assento de
segurança capaz de garantir pro-
teção absoluta contra ferimentos
TR
Araç koltuğunuzu ilk
defa kullanmadan önce
bu Kullanıcı Kılavuzunu
tamamen okuyun!
Bu Kullanıcı Kılavuzunu
daima araç koltuğuyla
birlikte saklayın.
Hazırlıklar koltuk iskeletinin
arkasında yapılır.
Bebeğinizin güvenliğinin
buna bağlı olduğu
dikkate alındığında, araç
koltuğunuzu tanımak
için biraz zaman ayırmayı
planlayın.
Kırmızı renkte basılmış
uyarıları özellikle dikkat edin.
Devam etmeden önce, lütfen
araç kılavuzunuzu bulun. Bu
yönergelerin parçası olarak
başvurmanız gerekebilir.
Araç güvenlik koltukları, ani
durma veya kaza durumunda
çocuğunuzu korumak üzere
tasarlanmıştır.
Kaza durumunda hiçbir güvenlik
koltuğu yaralanmaya karşı tam
koruma sağlayamaz, ancak
kullanılmaları riskleri azaltır.
Güvenli çocuk tutma koltuğunun
kullanılmasıyla yasalar ve
öneriler ülkeden ülkeye farklıdır.
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ece r44.04 04.44.161

Table of Contents