Graco ECE R44.04 04.44.160 Owner's Manual page 50

Table of Contents

Advertisement

GB
For a larger baby, remove the
14
foam wedge (A) as shown and
use the upper shoulder slots and
the end strap loops.
Check that the straps are com-
pletely within the junction plate
slots and pull on the straps to be
sure they are secure.
Warning: Use extreme care in
threading the straps according
to the diagram. If the straps
are not secure, they will not
protect your child.
50
F
Pour un enfant plus grand,
14
démontez la plaque de mousse
(A) comme illustré et utilisez les
fentes d'épaule du haut et les
boucles de sangle du bas.
Assurez-vous que les sangles
sont complètement dans les
fentes de la plaque de jonction
et tirez sur les sangles pour
vous assurer qu'elles sont bien
arrimées.
Avertissement : faites très
attention lorsque vous
enfilez les sangles selon le
diagramme. Si les sangles
ne sont pas bien arrimées,
elles ne protégeront pas votre
enfant.
D
GB
Pour un enfant plus grand,
14
démontez la plaque de mousse
(A) comme illustré et utilisez les
fentes d'épaule du haut et les
boucles de sangle du bas.
Assurez-vous que les sangles
sont complètement dans les
fentes de la plaque de jonction
et tirez sur les sangles pour
vous assurer qu'elles sont bien
arrimées.
Avertissement : faites très
attention lorsque vous enfilez
les sangles selon le diagramme.
Si les sangles ne sont pas bien
arrimées, elles ne protégeront
pas votre enfant.
NL
Voor een grote baby verwijdert
14
u de stelspie van schuim (A),
zoals afgebeeld, en gebruikt u de
bovenste schoudersleuven en de
riemlussen op het einde.
Controleer of riemen volledig in
de sleuven van het verbindings-
plaatje zitten en trek aan de
riemen om zeker te zijn dat ze
goed vastzitten.
Waarschuwing: Wees uiterst
voorzichtig bij het doorvoeren
van de riemen zoals op het
schema. Als de riemen niet
veilig vastzitten, dan zullen ze
uw kind niet beschermen.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ece r44.04 04.44.161

Table of Contents