Download Print this page

Yamaha RX10LTGTYL Service Manual page 1125

2007 - 2010

Advertisement

Available languages

Available languages

REGLAGE
REGLAGE DES CARBURATEURS
Les carburateurs ont été réglés à l'usine pour fonction-
ner à des températures allant de 0_C à –20_C (32_F X
–4_F), au niveau de la mer. Si la machine doit être utili-
sée dans des conditions autres que celles indiquées ci-
dessus, les carburateurs doivent être réglés en consé-
quence. Effectuer les réglages de carburateur avec
beaucoup de soin pour éviter tout risque d'endomma-
gement ou de grippage du piston.
ATTENTION:
Avant de régler les carburateurs, s'assurer que les
éléments suivants sont correctement réglés.
S Régime de ralenti du moteur
S Jeu des câbles d'accélération
S Synchronisation des carburateurs
S Jeu du câble de starter
Spécifications pour le réglage des carburateurs
1. Réglages standard
A
Type
B
Fabricant
C
Marque d'identification
D
Gicleur principal (M.J.)
E
Gicleur de ralenti (P.J.)
F
Vis de ralenti (P.S.)
G
Hauteur du flotteur
H
Régime de ralenti
REGLAGE DES CARBURATEURS
INSTÄLLNING AV FÖRGASARE
INSTÄLLNING
INSTÄLLNING AV FÖRGASARE
Förgasarna är fabriksinställda för att användas i
temperaturområdet 0_C X –20_C (32_F X
–4_F) vid havsnivå. Om maskinen skall köras un-
der förhållanden som är annorlunda än vad som
anges ovan, måste förgasarna justeras på rätt
sätt. Särskild varsamhet skall vidtas vid inställning
av förgasarna, så att kolvarna inte skadas eller
bränns fast.
VIKTIGT:
Innan Du utför någon inställning av förgasar-
na skall Du se till att de följande föremålen
ställs in enligt specifikationen.
S Motorns tomgångshastighet
S Gasvajerns spelrum
S Förgasarens synkronisering
S Chokevajerns spelrum
Data för inställning av förgasare
1. Standardspecifikationer
A
Typ
B
Tllverkare
C
Identifieringsmärke
D
Huvudmunstycke (M.J.)
E
Tomgångsmunstycke (P.J.)
F
Tomgångsskruv (P.S.)
G
Flottörhöjd
H
Tomgångshastighet
2-52
INSP
ADJ

Hide quick links:

Advertisement

loading