Download Print this page

Asr System; Sistema Asr - Ferrari 612 scaglietti Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 612 scaglietti:

Advertisement

Sistema ASR

Il sistema ASR permette di evitare il pattinamento del-
le ruote motrici in accelerazione attraverso l'azione della
centralina controllo motore (ritardo anticipo dell'ac-
censione, riduzione dell'apertura della farfalla alimen-
tazione motore e taglio dell'iniezione) e dei freni po-
steriori.
L'azione dell'ASR contribuisce ad aumentare la stabi-
lità e la sicurezza attiva della vettura durante la marcia,
specialmente nelle seguenti condizioni:
- slittamento in curva della ruota interna, per effetto
delle variazioni dinamiche del carico o dell'eccessiva
accelerazione
- eccessiva potenza trasmessa alle ruote, anche in rela-
zione alle condizioni del fondo stradale
- accelerazione su fondi sdrucciolevoli, innevati o ghiac-
4
ciati
- in caso di perdita di aderenza su fondo bagnato (aqua-
planing).
4.18
L'ASR agisce in combinazione con il sistema di regola-
zione delle sospensioni elettroniche: in condizioni nor-
mali (funzione "SPORT" disinserita) viene privilegia-
ta la stabilità nelle condizioni di bassa e media aderen-
za mentre con funzione "SPORT" inserita, il sistema
privilegia la trazione ottimizzando le prestazioni della
vettura.
Inserimento ASR
Il sistema ASR si inserisce automaticamente ad ogni
avviamento del motore, può essere escluso agendo sul
pulsante già descritto sul lato destro del volante guida
(vedi pag. 76).
Per reinserire il sistema premere nuovamente il pul-
sante.
210

ASR system

The ASR system avoids driving wheels skidding dur-
ing acceleration through the engine control unit (spark
advance delay, engine throttle opening reduction and
fuel injection cut) and the rear brakes.
The ASR system adds stability to the car and improves
active safety while driving, especially under the follow-
ing conditions:
- internal wheel skidding on curves because of the
dynamic variations of the load or excessive accelera-
tion
- excessive power transmitted to the wheels, also in
relation to the roadbed conditions
- acceleration on slippery, snowy or icy road surfaces
- in the event of loss of grip on wet roadbeds (aqua-
planing).
The ASR system works jointly with electronic suspen-
sion adjusting system: under normal conditions
("SPORT" mode off), stability in low and medium grip
conditions has priority, while with "SPORT" mode ac-
tive, the system favours traction thereby optimising the
vehicle's performance.
ASR activation
The ASR system turns on automatically every time the
engine is started and can be shut off by pressing the
button mentioned earlier on the right-hand side of the
steering wheel (see page 76).
Press the button once again to reactivate the system.
Sistema ASR
El sistema ASR permite evitar el deslizamiento de las
ruedas motrices en aceleración mediante la acción de
la centralita de control del motor (retraso del avance
del encendido, reducción de la apertura de la maripo-
sa de alimentación del motor y corte de la inyección) y
de los frenos traseros.
La acción del ASR contribuye a aumentar la estabili-
dad y la seguridad activa del automóvil durante la
marcha, especialmente en las siguientes condiciones:
- deslizamiento en curva de la rueda interior, por efec-
to de la variación dinámica de carga o de una acelera-
ción excesiva
- exceso de potencia transmitida a las ruedas, también
en relación con las condiciones del firme de la carre-
tera
- aceleración sobre firme deslizante, nevado o helado
- en caso de pérdida de adherencia en firme mojado
(aquaplaning).
El ASR actúa en combinación con el sistema de regula-
ción de la suspensión electrónica: en condiciones nor-
males (función "SPORT" desconectada) se favorece la
estabilidad en condiciones de adherencia baja o me-
dia mientras que con la función "SPORT" conectada el
sistema favorece la tracción optimizando las prestacio-
nes del automóvil.
Activación ASR
El Sistema ASR se conecta automáticamente con cada
encendido del motor y puede desconectarse pulsando
el botón ya descrito en el lado derecho del volante (véa-
se la pág. 76).
Para volver a activar el sistema, vuelva a pulsar el botón
.

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading