Download Print this page

Ferrari 612 scaglietti Owner's Manual page 52

Hide thumbs Also See for 612 scaglietti:

Advertisement

Airbag (x)
Durante la marcia per segnalare un malfunziona-
mento del sistema airbag e/o dei pretensionatori
delle cinture di sicurezza.
Se la spia non si illumina per autocontrollo o si ac-
cende durante la marcia, rivolgersi immediatamente
alla R
A
F
.
ETE
SSISTENZA
ERRARI
Avaria cambio "F1" (x)
Fissa con segnale acustico: quando si verifica un
errore di funzionamento del cambio "F1".
Se l'avaria lo consente, disimpegnare la strada e ri-
volgersi alla R
A
F
ETE
SSISTENZA
ERRARI
Lampeggiante: bassa pressione nell'impianto.
Temperatura liquido raffreddamento (x)
Indica una temperatura troppo elevata del liqui-
do di raffreddamento.
In questo caso, spegnere il motore e rivolgersi, al più
presto, alla R
A
F
ETE
SSISTENZA
ERRARI
Pressione olio (x)
Indica una pressione dell'olio motore insufficien-
te.
Se la spia si accende durante la marcia, spegnere
immediatamente il motore e rivolgersi alla R
F
.
SISTENZA
ERRARI
Temperatura olio (x)
Indica una temperatura troppo elevata dell'olio
motore.
Cinture di sicurezza
Con chiave di avviamento ruotata in posizione II,
quando la cintura del pilota non è allacciata.
Airbag (x)
While driving, this indicates a malfunction in the
Airbag system and/or in the seat belt pretension-
ers.
If the warning light does not switch on for the self-
check or if it switches on while driving the car, contact
the F
S
ERRARI
ERVICE
"F1" gearbox failure (x)
Warning light constantly lit with acoustic alarm: an
operating error has occurred in the " F1 " gear-
box.
.
If the failure still permits it, free the road and contact
the F
S
ERRARI
ERVICE
Flashing: low pressure in the system.
Coolant temperature (x)
It indicates an excessively high temperature of
the coolant.
In this case, switch off the engine and contact the F
.
S
N
RARI
ERVICE
ETWORK
Oil pressure(x)
It indicates insufficient engine oil pressure.
If the warning light turns on while driving, switch off
the engine immediately and contact the F
N
.
A
-
ETE
S
ICE
ETWORK
Oil temperature (x)
This indicates the engine oil temperature is too
high.
Seat belts
When the ignition key is turned to position II and
the driver's seat belt is not fastened.
Airbag (x)
Durante la marcha para señalar un funcionamiento
incorrecto del sistema airbag y/o de los preten-
sores de los cinturones de seguridad.
Si el testigo no se enciende para autocontrol o si se
enciende durante la marcha, diríjase inmediatamen-
N
immediately.
te a la R
ETWORK
Avería del cambio "F1" (x)
Fijo con señal acústica: cuando se detecta un error
de funcionamiento del cambio "F1".
Si la avería lo permite, abandone la carretera y dirí-
jase a la R
N
.
ETWORK
Parpadeante: presión baja del sistema.
Temperatura del líquido refrigeración (x)
Indica una temperatura demasiado elevada del
líquido de refrigeración.
-
En este caso, apague el motor y diríjase lo antes posi-
ER
as soon as possible.
ble a la R
Presión de aceite (x)
Indica una presión insuficiente del aceite motor.
Si el testigo se enciende durante la marcha, apague
S
-
inmediatamente el motor y diríjase a la R
ERRARI
ERV
TENCIA
Temperatura de aceite (x)
Indica una temperatura demasiado elevada del
aceite motor.
Cinturones de seguridad
Con la llave de contacto en la posición II, cuando
el cinturón del conductor no está abrochado.
A
F
.
ED DE
SISTENCIA
ERRARI
A
F
.
ED DE
SISTENCIA
ERRARI
A
F
.
ED DE
SISTENCIA
ERRARI
ED DE
F
.
ERRARI
2
2.19
A
-
SIS
5 1

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading