Download Print this page

Ferrari 612 scaglietti Owner's Manual page 241

Hide thumbs Also See for 612 scaglietti:

Advertisement

L'impianto di climatizzazione è costituito da un grup-
po riscaldatore/evaporatore pilotato da una centralina
elettronica a microprocessore che, in funzionamento
automatico e manuale, è in grado di mantenere costan-
te la temperatura all'interno dell'abitacolo al variare
delle condizioni ambiente, agendo sulla temperatura,
distribuzione e portata dell'aria. Consente inoltre di
prelevare aria dall'esterno o di riciclare l'aria all'inter-
no della vettura in modo automatico, indipendente-
mente dalle condizioni ambientali.
Il refrigerante (R134 A) allo stato gassoso, viene aspi-
rato dal compressore che lo invia al condensatore ad
una pressione che varia in funzione della temperatura
esterna.
Nel condensatore il refrigerante raffreddandosi con-
densa e diventa liquido.
4
Il filtro disidratatore elimina eventuali tracce di umidi-
tà dovute alla presenza di vapore d'acqua nell'impian-
to e funge da serbatoio per il refrigerante liquido.
4.48
Il pressostato rileva la pressione e disinserisce il com-
pressore quando questa raggiunge valori limite.
Dal filtro disidratatore il refrigerante passa attraverso
la valvola di espansione, che ne regola l'afflusso all'eva-
poratore e provoca una diminuzione di pressione.
Nell'impianto sono inserite due valvole proporzionali
che regolano il flusso di acqua calda nello scambiatore
di calore.
All'interno dell'evaporatore il refrigerante passa dallo
stato liquido allo stato gassoso a bassa pressione (1,5÷ 2
bar), e bassa temperatura (–5 ÷ +5 °C), assorbendo
calore dall'aria che attraversa il gruppo climatizzazio-
ne.
240
The air conditioning and heating system is composed
of a heater/evaporator operated by a microprocessor
ECU which, in both automatic and manual operation,
is capable of keeping the temperature inside the pas-
senger compartment constant when the conditions
outside change, controlling the air temperature, flow
rate and distribution. It is also used to take in air from
outside or recirculate the air inside the vehicle auto-
matically, regardless of the conditions outside.
The coolant (R134 A) in its gaseous form, is taken in
by the compressor which sends it to the condenser at a
pressure which varies according to the external tem-
perature.
As the coolant cools down inside the condenser, it con-
denses and then becomes liquid.
The dehydrator filter removes all traces of dampness
caused by the presence of water vapours in the system
and acts as a tank for the liquid coolant.
The pressure gauge measures the pressure and switches
off the compressor when this latter reaches its limits.
From the dehydrator filter the coolant passes through
the expansion valve, which regulates its flow to the
evaporator and causes a drop in pressure.
The system is fitted with two proportional valves which
regulate the flow of hot water in the heat exchanger.
Inside the evaporator the coolant changes from the liq-
uid to the gaseous state at low pressures (1.5÷ 2 bar /
22–29.4 psi) and low temperatures (–5 ÷ +5 °C / 23–
41 °F), absorbing the heat from the air passing through
the air conditioning unit.
El sistema de climatización está formado por un grupo
calefactor / evaporador pilotado por una centralita elec-
trónica con microprocesador que, en funcionamiento
automático y manual, es capaz de mantener constante
la temperatura en el interior del habitáculo al variar las
condiciones ambientales, actuando sobre la tempera-
tura, la distribución y el caudal de aire. Permite tam-
bién introducir aire del exterior o reciclar el aire del
interior del automóvil de modo automático, indepen-
dientemente de las condiciones ambientales.
El refrigerante (R134A) en estado gaseoso, es aspira-
do por el compresor que lo envía al condensador a una
presión que varía en función de la temperatura exte-
rior.
En el condensador, el refrigerante se transforma en lí-
quido al enfriarse.
El filtro deshidratador elimina posibles restos de hu-
medad debidos a la presencia de vapor de agua en la
instalación y sirve de depósito para el refrigerante lí-
quido.
El presóstato detecta la presión y desconecta el com-
presor cuando ésta alcance los valores límite.
Desde filtro deshidratador el refrigerante pasa a través
de la válvula de expansión, que regula la entrada al
evaporador y provoca una disminución de presión.
En el sistema aparecen dos válvulas proporcionales que
regulan el flujo de agua caliente en el intercambiador
de calor.
En el interior del evaporador el refrigerante pasa del
estado líquido al estado gaseoso a baja presión (1,5 ÷
2 bar), y baja temperatura (-5 ÷ +5°C), absorbiendo
calor del aire que atraviesa el grupo de climatización.

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading